Zechariah 11:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, Blessed be the LORD; for I am rich: and their own shepherds pity them not.
American Standard Version (ASV)
whose possessors slay them, and hold themselves not guilty; and they that sell them say, Blessed be Jehovah, for I am rich; and their own shepherds pity them not.
Bible in Basic English (BBE)
Whose owners put them to death and have no sense of sin; and those who get a price for them say, May the Lord be praised for I have much wealth: and the keepers of the flock have no pity for them.
Darby English Bible (DBY)
whose possessors slay them without being held guilty; and they that sell them say, Blessed be Jehovah! for I am become rich; and their own shepherds pity them not.
World English Bible (WEB)
Their buyers slaughter them, and go unpunished. Those who sell them say, 'Blessed be Yahweh, for I am rich;' and their own shepherds don't pity them.
Young's Literal Translation (YLT)
Whose buyers slay them, and are not guilty, And their sellers say, Blessed `is' Jehovah, And I am rich, And their shepherds have no pity on them.
| Whose | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| possessors | קֹנֵיהֶ֤ן | qōnêhen | koh-nay-HEN |
| slay | יַֽהַרְגֻן֙ | yahargun | ya-hahr-ɡOON |
| guilty: not themselves hold and them, | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
| יֶאְשָׁ֔מוּ | yeʾšāmû | yeh-SHA-moo | |
| sell that they and | וּמֹכְרֵיהֶ֣ן | ûmōkĕrêhen | oo-moh-heh-ray-HEN |
| them say, | יֹאמַ֔ר | yōʾmar | yoh-MAHR |
| Blessed | בָּר֥וּךְ | bārûk | ba-ROOK |
| be the Lord; | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| for I am rich: | וַאעְשִׁ֑ר | waʿšir | va-SHEER |
| shepherds own their and | וְרֹ֣עֵיהֶ֔ם | wĕrōʿêhem | veh-ROH-ay-HEM |
| pity | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| יַחְמ֖וֹל | yaḥmôl | yahk-MOLE | |
| them not. | עֲלֵיהֶֽן׃ | ʿălêhen | uh-lay-HEN |