Matthew 12:44 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
American Standard Version (ASV)
Then he saith, I will return into my house whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.
Bible in Basic English (BBE)
Then he says, I will go back into my house from which I came out; and when he comes, he sees that there is no one in it, but that it has been made fair and clean.
Darby English Bible (DBY)
Then he says, I will return to my house whence I came out; and having come, he finds [it] unoccupied, swept, and adorned.
World English Bible (WEB)
Then he says, 'I will return into my house from which I came out,' and when he has come back, he finds it empty, swept, and put in order.
Young's Literal Translation (YLT)
then it saith, I will turn back to my house whence I came forth; and having come, it findeth `it' unoccupied, swept, and adorned:
| Then | τότε | tote | TOH-tay |
| he saith, | λέγει | legei | LAY-gee |
| I will return | ἐπιστρέψω | epistrepsō | ay-pee-STRAY-psoh |
| into | Εἰς | eis | ees |
| my | τὸν | ton | tone |
| οἶκόν | oikon | OO-KONE | |
| house | μου | mou | moo |
| from whence | ὅθεν | hothen | OH-thane |
| out; came I | ἐξῆλθον· | exēlthon | ayks-ALE-thone |
| and | καὶ | kai | kay |
| when he is come, | ἐλθὸν | elthon | ale-THONE |
| findeth he | εὑρίσκει | heuriskei | ave-REE-skee |
| it empty, | σχολάζοντα | scholazonta | skoh-LA-zone-ta |
| swept, | σεσαρωμένον | sesarōmenon | say-sa-roh-MAY-none |
| and | καὶ | kai | kay |
| garnished. | κεκοσμημένον | kekosmēmenon | kay-koh-smay-MAY-none |