Luke 13:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
American Standard Version (ASV)
Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the `day' following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.
Bible in Basic English (BBE)
But I have to go on my way today and tomorrow and the third day, for it is not right for a prophet to come to his death outside Jerusalem.
Darby English Bible (DBY)
but I must needs walk to-day and to-morrow and the [day] following, for it must not be that a prophet perish out of Jerusalem.
World English Bible (WEB)
Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it can't be that a prophet perish outside of Jerusalem.'
Young's Literal Translation (YLT)
but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the `day' following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.
| Nevertheless | πλὴν | plēn | plane |
| I | δεῖ | dei | thee |
| must | με | me | may |
| walk | σήμερον | sēmeron | SAY-may-rone |
| to day, | καὶ | kai | kay |
| and | αὔριον | aurion | A-ree-one |
| to morrow, | καὶ | kai | kay |
| and | τῇ | tē | tay |
| the | ἐχομένῃ | echomenē | ay-hoh-MAY-nay |
| following: day | πορεύεσθαι | poreuesthai | poh-RAVE-ay-sthay |
| for | ὅτι | hoti | OH-tee |
| it cannot be | οὐκ | ouk | ook |
| ἐνδέχεται | endechetai | ane-THAY-hay-tay | |
| prophet a that | προφήτην | prophētēn | proh-FAY-tane |
| perish | ἀπολέσθαι | apolesthai | ah-poh-LAY-sthay |
| out of | ἔξω | exō | AYKS-oh |
| Jerusalem. | Ἰερουσαλήμ | ierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |