Jeremiah 30:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof.
American Standard Version (ASV)
Thus saith Jehovah: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling-places; and the city shall be builded upon its own hill, and the palace shall be inhabited after its own manner.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord has said, See, I am changing the fate of the tents of Jacob, and I will have pity on his houses; the town will be put up on its hill, and the great houses will be living-places again.
Darby English Bible (DBY)
Thus saith Jehovah: Behold, I will turn the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his habitations; and the city shall be built upon her own heap; and the palace shall be inhabited after the manner thereof.
World English Bible (WEB)
Thus says Yahweh: Behold, I will turn again the captivity of Jacob's tents, and have compassion on his dwelling-places; and the city shall be built on its own hill, and the palace shall be inhabited after its own manner.
Young's Literal Translation (YLT)
Thus said Jehovah: Lo, I turn back `to' the captivity of the tents of Jacob, And his dwelling places I pity, And the city hath been built on its heap, And the palace according to its ordinance remaineth.
| Thus | כֹּ֣ה׀ | kō | koh |
| saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord; | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| Behold, | הִנְנִי | hinnî | heen-NEE |
| again bring will I | שָׁב֙ | šāb | shahv |
| captivity the | שְׁבוּת֙ | šĕbût | sheh-VOOT |
| of Jacob's | אָהֳלֵ֣י | ʾāhŏlê | ah-hoh-LAY |
| tents, | יַֽעֲק֔וֹב | yaʿăqôb | ya-uh-KOVE |
| and have mercy | וּמִשְׁכְּנֹתָ֖יו | ûmiškĕnōtāyw | oo-meesh-keh-noh-TAV |
| dwellingplaces; his on | אֲרַחֵ֑ם | ʾăraḥēm | uh-ra-HAME |
| and the city | וְנִבְנְתָ֥ה | wĕnibnĕtâ | veh-neev-neh-TA |
| shall be builded | עִיר֙ | ʿîr | eer |
| upon | עַל | ʿal | al |
| heap, own her | תִּלָּ֔הּ | tillāh | tee-LA |
| and the palace | וְאַרְמ֖וֹן | wĕʾarmôn | veh-ar-MONE |
| remain shall | עַל | ʿal | al |
| after | מִשְׁפָּט֥וֹ | mišpāṭô | meesh-pa-TOH |
| the manner | יֵשֵֽׁב׃ | yēšēb | yay-SHAVE |