John 5:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.
American Standard Version (ASV)
I can of myself do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is righteous; because I seek not mine own will, but the will of him that sent me.
Bible in Basic English (BBE)
Of myself I am unable to do anything: as the voice comes to me so I give a decision: and my decision is right because I have no desire to do what is pleasing to myself, but only what is pleasing to him who sent me.
Darby English Bible (DBY)
I cannot do anything of myself; as I hear, I judge, and my judgment is righteous, because I do not seek my will, but the will of him that has sent me.
World English Bible (WEB)
I can of myself do nothing. As I hear, I judge, and my judgment is righteous; because I don't seek my own will, but the will of my Father who sent me.
Young's Literal Translation (YLT)
`I am not able of myself to do anything; according as I hear I judge, and my judgment is righteous, because I seek not my own will, but the will of the Father who sent me.
| I | Οὐ | ou | oo |
| can | δύναμαι | dynamai | THYOO-na-may |
| ἐγὼ | egō | ay-GOH | |
| of | ποιεῖν | poiein | poo-EEN |
| mine own self | ἀπ' | ap | ap |
| do | ἐμαυτοῦ | emautou | ay-maf-TOO |
| nothing: | οὐδέν· | ouden | oo-THANE |
| as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
| I hear, | ἀκούω | akouō | ah-KOO-oh |
| I judge: | κρίνω | krinō | KREE-noh |
| and | καὶ | kai | kay |
| ἡ | hē | ay | |
| my | κρίσις | krisis | KREE-sees |
| judgment | ἡ | hē | ay |
| is | ἐμὴ | emē | ay-MAY |
| just; | δικαία | dikaia | thee-KAY-ah |
| because | ἐστίν | estin | ay-STEEN |
| I seek | ὅτι | hoti | OH-tee |
| not | οὐ | ou | oo |
| ζητῶ | zētō | zay-TOH | |
| mine own | τὸ | to | toh |
| will, | θέλημα | thelēma | THAY-lay-ma |
| but | τὸ | to | toh |
| the | ἐμὸν | emon | ay-MONE |
| will of | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| the | τὸ | to | toh |
| Father | θέλημα | thelēma | THAY-lay-ma |
| τοῦ | tou | too | |
| which hath sent | πέμψαντός | pempsantos | PAME-psahn-TOSE |
| me. | με | me | may |
| πατρός | patros | pa-TROSE |