Joel 2:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who knoweth if he will return and repent, and leave a blessing behind him; even a meat offering and a drink offering unto the LORD your God?
American Standard Version (ASV)
Who knoweth whether he will not turn and repent, and leave a blessing behind him, even a meal-offering and a drink-offering unto Jehovah your God?
Bible in Basic English (BBE)
May it not be that he will again let his purpose be changed and let a blessing come after him, even a meal offering and a drink offering for the Lord your God?
Darby English Bible (DBY)
Who knoweth? He might return and repent, and leave a blessing behind him, an oblation and a drink-offering for Jehovah your God?
World English Bible (WEB)
Who knows? He may turn and relent, And leave a blessing behind him, Even a meal offering and a drink offering to Yahweh, your God.
Young's Literal Translation (YLT)
Who knoweth -- He doth turn back, Yea -- He hath repented, And He hath left behind Him a blessing, A present and libation of Jehovah your God?
| Who | מִ֥י | mî | mee |
| knoweth | יוֹדֵ֖עַ | yôdēaʿ | yoh-DAY-ah |
| if he will return | יָשׁ֣וּב | yāšûb | ya-SHOOV |
| repent, and | וְנִחָ֑ם | wĕniḥām | veh-nee-HAHM |
| and leave | וְהִשְׁאִ֤יר | wĕhišʾîr | veh-heesh-EER |
| a blessing | אַֽחֲרָיו֙ | ʾaḥărāyw | AH-huh-rav |
| behind | בְּרָכָ֔ה | bĕrākâ | beh-ra-HA |
| offering meat a even him; | מִנְחָ֣ה | minḥâ | meen-HA |
| offering drink a and | וָנֶ֔סֶךְ | wānesek | va-NEH-sek |
| unto the Lord | לַיהוָ֖ה | layhwâ | lai-VA |
| your God? | אֱלֹהֵיכֶֽם׃ | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |