Jeremiah 46:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
Fear thou not, O Jacob my servant, saith the LORD: for I am with thee; for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee: but I will not make a full end of thee, but correct thee in measure; yet will I not leave thee wholly unpunished.
American Standard Version (ASV)
Fear not thou, O Jacob my servant, saith Jehovah; for I am with thee: for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee; but I will not make a full end of thee, but I will correct thee in measure, and will in no wise leave thee unpunished.
Bible in Basic English (BBE)
Have no fear, O Jacob, my servant, says the Lord; for I am with you: for I will put an end to all the nations where I have sent you, but I will not put an end to you completely: though with wise purpose I will put right your errors, and will not let you go quite without punishment.
Darby English Bible (DBY)
Fear thou not, my servant Jacob, saith Jehovah: for I am with thee; for I will make a full end of all the nations whither I have driven thee, but I will not make a full end of thee; but I will correct thee with judgment, and I will not hold thee altogether guiltless.
World English Bible (WEB)
Don't be afraid you, O Jacob my servant, says Yahweh; for I am with you: for I will make a full end of all the nations where I have driven you; but I will not make a full end of you, but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.
Young's Literal Translation (YLT)
Thou, thou dost not fear, My servant Jacob, An affirmation of Jehovah -- for with thee I `am', For I make an end of all the nations Whither I have driven thee, And of thee I do not make an end, And I have reproved thee in judgment, And do not entirely acquit thee!'
| Fear | אַ֠תָּה | ʾattâ | AH-ta |
| thou | אַל | ʾal | al |
| not, | תִּירָ֞א | tîrāʾ | tee-RA |
| O Jacob | עַבְדִּ֤י | ʿabdî | av-DEE |
| servant, my | יַֽעֲקֹב֙ | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| saith | נְאֻם | nĕʾum | neh-OOM |
| the Lord: | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| for | כִּ֥י | kî | kee |
| I | אִתְּךָ֖ | ʾittĕkā | ee-teh-HA |
| with am | אָ֑נִי | ʾānî | AH-nee |
| thee; for | כִּי֩ | kiy | kee |
| I will make | אֶעֱשֶׂ֨ה | ʾeʿĕśe | eh-ay-SEH |
| end full a | כָלָ֜ה | kālâ | ha-LA |
| of all | בְּכָֽל | bĕkāl | beh-HAHL |
| the nations | הַגּוֹיִ֣ם׀ | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
| whither | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
| הִדַּחְתִּ֣יךָ | hiddaḥtîkā | hee-dahk-TEE-ha | |
| I have driven | שָׁ֗מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
| not will I but thee: | וְאֹֽתְךָ֙ | wĕʾōtĕkā | veh-oh-teh-HA |
| make | לֹא | lōʾ | loh |
| a full end | אֶעֱשֶׂ֣ה | ʾeʿĕśe | eh-ay-SEH |
| correct but thee, of | כָלָ֔ה | kālâ | ha-LA |
| thee in measure; | וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙ | wĕyissartîkā | veh-yee-sahr-TEE-HA |
| not I will yet | לַמִּשְׁפָּ֔ט | lammišpāṭ | la-meesh-PAHT |
| leave thee wholly | וְנַקֵּ֖ה | wĕnaqqē | veh-na-KAY |
| unpunished. | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| אֲנַקֶּֽךָּ׃ | ʾănaqqekkā | uh-na-KEH-ka |