Jeremiah 42:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
The LORD hath said concerning you, O ye remnant of Judah; Go ye not into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
American Standard Version (ASV)
Jehovah hath spoken concerning you, O remnant of Judah, Go ye not into Egypt: know certainly that I have testified unto you this day.
Bible in Basic English (BBE)
The Lord has said about you, O last of Judah, Go not into Egypt: be certain that I have given witness to you this day.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah hath said concerning you, the remnant of Judah, Go ye not into Egypt. Know certainly that I have admonished you this day.
World English Bible (WEB)
Yahweh has spoken concerning you, remnant of Judah, Don't you go into Egypt: know certainly that I have testified to you this day.
Young's Literal Translation (YLT)
`Jehovah hath spoken against you, O remnant of Judah, do not enter Egypt: know certainly that I have testified against you to-day;
| The Lord | דִּבֶּ֨ר | dibber | dee-BER |
| hath said | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| concerning | עֲלֵיכֶם֙ | ʿălêkem | uh-lay-HEM |
| remnant ye O you, | שְׁאֵרִ֣ית | šĕʾērît | sheh-ay-REET |
| of Judah; | יְהוּדָ֔ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| Go | אַל | ʾal | al |
| not ye | תָּבֹ֖אוּ | tābōʾû | ta-VOH-oo |
| into Egypt: | מִצְרָ֑יִם | miṣrāyim | meets-RA-yeem |
| know | יָדֹ֙עַ֙ | yādōʿa | ya-DOH-AH |
| certainly | תֵּֽדְע֔וּ | tēdĕʿû | tay-deh-OO |
| that | כִּי | kî | kee |
| admonished have I | הַעִידֹ֥תִי | haʿîdōtî | ha-ee-DOH-tee |
| you this day. | בָכֶ֖ם | bākem | va-HEM |
| הַיּֽוֹם׃ | hayyôm | ha-yome |