Jeremiah 2:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
American Standard Version (ASV)
In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
Bible in Basic English (BBE)
I gave your children blows to no purpose; they got no good from training: your sword has been the destruction of your prophets, like a death-giving lion.
Darby English Bible (DBY)
In vain have I smitten your children: they received no correction. Your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
World English Bible (WEB)
In vain have I struck your children; they received no correction: your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.
Young's Literal Translation (YLT)
In vain I have smitten your sons, Instruction they have not accepted, Devoured hath your sword your prophets, As a destroying lion.
| In vain | לַשָּׁוְא֙ | laššow | la-shove |
| have I smitten | הִכֵּ֣יתִי | hikkêtî | hee-KAY-tee |
| אֶת | ʾet | et | |
| your children; | בְּנֵיכֶ֔ם | bĕnêkem | beh-nay-HEM |
| they received | מוּסָ֖ר | mûsār | moo-SAHR |
| no | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| correction: | לָקָ֑חוּ | lāqāḥû | la-KA-hoo |
| your own sword | אָכְלָ֧ה | ʾoklâ | oke-LA |
| hath devoured | חַרְבְּכֶ֛ם | ḥarbĕkem | hahr-beh-HEM |
| prophets, your | נְבִֽיאֵיכֶ֖ם | nĕbîʾêkem | neh-vee-ay-HEM |
| like a destroying | כְּאַרְיֵ֥ה | kĕʾaryē | keh-ar-YAY |
| lion. | מַשְׁחִֽית׃ | mašḥît | mahsh-HEET |