Genesis 15:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Abram said, LORD God, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?
American Standard Version (ASV)
And Abram said, O Lord Jehovah, what wilt thou give me, seeing I go childless, and he that shall be possessor of my house is Eliezer of Damascus?
Bible in Basic English (BBE)
And Abram said, What will you give me? for I have no child and this Eliezer of Damascus will have all my wealth after me.
Darby English Bible (DBY)
And Abram said, Lord Jehovah, what wilt thou give me? seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus.
Webster's Bible (WBT)
And Abram said, Lord GOD, what wilt thou give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?
World English Bible (WEB)
Abram said, "Lord Yahweh, what will you give me, seeing I go childless, and he who will inherit my estate is Eliezer of Damascus?"
Young's Literal Translation (YLT)
And Abram saith, `Lord Jehovah, what dost Thou give to me, and I am going childless? and an acquired son in my house is Demmesek Eliezer.'
| And Abram | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said, | אַבְרָ֗ם | ʾabrām | av-RAHM |
| Lord | אֲדֹנָ֤י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
| God, | יֱהוִה֙ | yĕhwih | yay-VEE |
| what | מַה | ma | ma |
| give thou wilt | תִּתֶּן | titten | tee-TEN |
| me, seeing I | לִ֔י | lî | lee |
| go | וְאָֽנֹכִ֖י | wĕʾānōkî | veh-ah-noh-HEE |
| childless, | הוֹלֵ֣ךְ | hôlēk | hoh-LAKE |
| and the steward | עֲרִירִ֑י | ʿărîrî | uh-ree-REE |
| וּבֶן | ûben | oo-VEN | |
| house my of | מֶ֣שֶׁק | mešeq | MEH-shek |
| is this | בֵּיתִ֔י | bêtî | bay-TEE |
| Eliezer | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
| of Damascus? | דַּמֶּ֥שֶׂק | dammeśeq | da-MEH-sek |
| אֱלִיעֶֽזֶר׃ | ʾĕlîʿezer | ay-lee-EH-zer |