⇦ Acts 26:27Acts 26Acts 26:29 ⇨
Acts 26:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then Agrippa said unto Paul, Almost thou persuadest me to be a Christian.
American Standard Version (ASV)
And Agrippa `said' unto Paul, With but little persuasion thou wouldest fain make me a Christian.
Bible in Basic English (BBE)
And Agrippa said to Paul, A little more and you will be making me a Christian.
Darby English Bible (DBY)
And Agrippa [said] to Paul, In a little thou persuadest me to become a Christian.
World English Bible (WEB)
Agrippa said to Paul, "With a little persuasion are you trying to make me a Christian?"
Young's Literal Translation (YLT)
And Agrippa said unto Paul, `In a little thou dost persuade me to become a Christian!'
| ὁ | ho | oh | |
| Then | δὲ | de | thay |
| Agrippa | Ἀγρίππας | agrippas | ah-GREEP-pahs |
| said | πρὸς | pros | prose |
| unto | τὸν | ton | tone |
| Παῦλον | paulon | PA-lone | |
| Paul, | ἔφη, | ephē | A-fay |
| Almost | Ἐν | en | ane |
| thou | ὀλίγῳ | oligō | oh-LEE-goh |
| persuadest | με | me | may |
| me | πείθεις | peitheis | PEE-thees |
| to be | Χριστιανὸν | christianon | hree-stee-ah-NONE |
| a Christian. | γενέσθαι | genesthai | gay-NAY-sthay |