1 Peter 1:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
Whom having not seen, ye love; in whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice with joy unspeakable and full of glory:
American Standard Version (ASV)
whom not having seen ye love; on whom, though now ye see him not, yet believing, ye rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory:
Bible in Basic English (BBE)
To whom your love is given, though you have not seen him; and the faith which you have in him, though you do not see him now, gives you joy greater than words and full of glory:
Darby English Bible (DBY)
whom, having not seen, ye love; on whom [though] not now looking, but believing, ye exult with joy unspeakable and filled with [the] glory,
World English Bible (WEB)
whom not having known you love; in whom, though now you don't see him, yet believing, you rejoice greatly with joy unspeakable and full of glory--
Young's Literal Translation (YLT)
whom, not having seen, ye love, in whom, now not seeing and believing, ye are glad with joy unspeakable and glorified,
| Whom | ὃν | hon | one |
| having not | οὐκ | ouk | ook |
| seen, | εἰδότες | eidotes | ee-THOH-tase |
| ye love; | ἀγαπᾶτε | agapate | ah-ga-PA-tay |
| in | εἰς | eis | ees |
| whom, | ὃν | hon | one |
| though now | ἄρτι | arti | AR-tee |
| ye see | μὴ | mē | may |
| not, him | ὁρῶντες | horōntes | oh-RONE-tase |
| yet | πιστεύοντες | pisteuontes | pee-STAVE-one-tase |
| believing, | δὲ | de | thay |
| ye rejoice | ἀγαλλιᾶσθε | agalliasthe | ah-gahl-lee-AH-sthay |
| joy with | χαρᾷ | chara | ha-RA |
| unspeakable | ἀνεκλαλήτῳ | aneklalētō | ah-nay-kla-LAY-toh |
| and | καὶ | kai | kay |
| full of glory: | δεδοξασμένῃ | dedoxasmenē | thay-thoh-ksa-SMAY-nay |