1 Kings 22:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the LORD said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so.
American Standard Version (ASV)
And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so.
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said, How? And he said, I will go out and be a spirit of deceit in the mouth of all his prophets. And he said, Your trick will have its effect on him: go out and do so.
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said unto him, Wherewith? And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice [him], and also succeed: go forth, and do so.
Webster's Bible (WBT)
And the LORD said to him, With what? And he said, I will go forth, and I will be a lying spirit in the mouth of all his prophets? And he said, Thou shalt persuade him, and prevail also: go forth, and do so.
World English Bible (WEB)
Yahweh said to him, 'How?' He said, 'I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' He said, 'You shall entice him, and shall prevail also: go forth, and do so.'
Young's Literal Translation (YLT)
and he saith, I go out, and have been a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets; and He saith, Thou dost entice, and also thou art able; go out and do so.
| And the Lord | וַיֹּ֧אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| unto | אֵלָ֖יו | ʾēlāyw | ay-LAV |
| Wherewith? him, | בַּמָּֽה׃ | bammâ | ba-MA |
| And he said, | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| forth, go will I | אֵצֵא֙ | ʾēṣēʾ | ay-TSAY |
| be will I and | וְהָיִ֙יתִי֙ | wĕhāyîtiy | veh-ha-YEE-TEE |
| a lying | ר֣וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
| spirit | שֶׁ֔קֶר | šeqer | SHEH-ker |
| mouth the in | בְּפִ֖י | bĕpî | beh-FEE |
| of all | כָּל | kāl | kahl |
| his prophets. | נְבִיאָ֑יו | nĕbîʾāyw | neh-vee-AV |
| And he said, | וַיֹּ֗אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| persuade shalt Thou | תְּפַתֶּה֙ | tĕpatteh | teh-fa-TEH |
| him, and prevail | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
| also: | תּוּכָ֔ל | tûkāl | too-HAHL |
| forth, go | צֵ֖א | ṣēʾ | tsay |
| and do | וַֽעֲשֵׂה | waʿăśē | VA-uh-say |
| so. | כֵֽן׃ | kēn | hane |