Acts 18:18 in Ta

Ta Ta Bible Acts Acts 18 Acts 18:18
Acts 18:17Acts 18Acts 18:19

Acts 18:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Paul after this tarried there yet a good while, and then took his leave of the brethren, and sailed thence into Syria, and with him Priscilla and Aquila; having shorn his head in Cenchrea: for he had a vow.

American Standard Version (ASV)
And Paul, having tarried after this yet many days, took his leave of the brethren, and sailed thence for Syria, and with him Priscilla and Aquila: having shorn his head in Cenchreae; for he had a vow.

Bible in Basic English (BBE)
And Paul, after waiting some days, went away from the brothers and went by ship to Syria, Priscilla and Aquila being with him; and he had had his hair cut off in Cenchrea, for he had taken an oath.

Darby English Bible (DBY)
And Paul, having yet stayed [there] many days, took leave of the brethren and sailed thence to Syria, and with him Priscilla and Aquila, having shorn his head in Cenchrea, for he had a vow;

World English Bible (WEB)
Paul, having stayed after this many more days, took his leave of the brothers,{The word for "brothers" here and where the context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."} and sailed from there for Syria, together with Priscilla and Aquila. He shaved his head in Cenchreae, for he had a vow.

Young's Literal Translation (YLT)
And Paul having remained yet a good many days, having taken leave of the brethren, was sailing to Syria -- and with him `are' Priscilla and Aquilas -- having shorn `his' head in Cenchera, for he had a vow;


hooh
And
δὲdethay
Paul
ΠαῦλοςpaulosPA-lose
tarried
this
after
ἔτιetiA-tee
there
yet
προσμείναςprosmeinasprose-MEE-nahs
a
good
ἡμέραςhēmerasay-MAY-rahs
while,
ἱκανὰςhikanasee-ka-NAHS
and
then
took
his
leave
τοῖςtoistoos
of
the
ἀδελφοῖςadelphoisah-thale-FOOS
brethren,
ἀποταξάμενοςapotaxamenosah-poh-ta-KSA-may-nose
thence
sailed
and
ἐξέπλειexepleiayks-A-plee
into
εἰςeisees

τὴνtēntane
Syria,
Συρίανsyriansyoo-REE-an
and
καὶkaikay
with
σὺνsynsyoon
him
αὐτῷautōaf-TOH
Priscilla
ΠρίσκιλλαpriskillaPREE-skeel-la
and
καὶkaikay
Aquila;
Ἀκύλαςakylasah-KYOO-lahs
shorn
having
κειράμενοςkeiramenoskee-RA-may-nose
his
head
τὴνtēntane
in
κεφαλήνkephalēnkay-fa-LANE
Cenchrea:
ἐνenane
for
Κεγχρεαῖςkenchreaiskayng-hray-ASE
he
had
εἶχενeichenEE-hane
a
vow.
γὰρgargahr
εὐχήνeuchēnafe-HANE