1 Corinthians 7:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
And unto the married I command, yet not I, but the Lord, Let not the wife depart from her husband:
American Standard Version (ASV)
But unto the married I give charge, `yea' not I, but the Lord, That the wife depart not from her husband
Bible in Basic English (BBE)
But to the married I give orders, though not I but the Lord, that the wife may not go away from her husband
Darby English Bible (DBY)
But to the married I enjoin, not *I*, but the Lord, Let not wife be separated from husband;
World English Bible (WEB)
But to the married I command--not I, but the Lord--that the wife not leave her husband
Young's Literal Translation (YLT)
and to the married I announce -- not I, but the Lord -- let not a wife separate from a husband:
| And | τοῖς | tois | toos |
| unto the | δὲ | de | thay |
| married | γεγαμηκόσιν | gegamēkosin | gay-ga-may-KOH-seen |
| command, I | παραγγέλλω | parangellō | pa-rahng-GALE-loh |
| yet not | οὐκ | ouk | ook |
| I, | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| but | ἀλλ' | all | al |
| the | ὁ | ho | oh |
| Lord, | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
| Let not | γυναῖκα | gynaika | gyoo-NAY-ka |
| the wife | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| depart | ἀνδρὸς | andros | an-THROSE |
| from | μὴ | mē | may |
| her husband: | χωρισθῆναι | chōristhēnai | hoh-ree-STHAY-nay |