-
ה֥וֹי to hoy מֹרְאָ֖ה her moh-reh-AH וְנִגְאָלָ֑ה that veh-neeɡ-ah-LA הָעִ֖יר is ha-EER הַיּוֹנָֽה׃ filthy ha-yoh-NA -
לֹ֤א obeyed loh שָֽׁמְעָה֙ not sha-meh-AH בְּק֔וֹל the beh-KOLE לֹ֥א voice; loh לָקְחָ֖ה she loke-HA מוּסָ֑ר received moo-SAHR בַּֽיהוָה֙ not bai-VA לֹ֣א correction; loh בָטָ֔חָה she va-TA-ha אֶל trusted el אֱלֹהֶ֖יהָ not ay-loh-HAY-ha לֹ֥א in loh קָרֵֽבָה׃ the ka-RAY-va -
שָׂרֶ֣יהָ princes sa-RAY-ha בְקִרְבָּ֔הּ within veh-keer-BA אֲרָי֖וֹת her uh-ra-YOTE שֹֽׁאֲגִ֑ים are shoh-uh-ɡEEM שֹׁפְטֶ֙יהָ֙ roaring shoh-feh-TAY-HA זְאֵ֣בֵי lions; zeh-A-vay עֶ֔רֶב her EH-rev לֹ֥א judges loh גָרְמ֖וּ are ɡore-MOO לַבֹּֽקֶר׃ evening la-BOH-ker -
נְבִיאֶ֙יהָ֙ prophets neh-vee-A-HA פֹּֽחֲזִ֔ים are poh-huh-ZEEM אַנְשֵׁ֖י light an-SHAY בֹּֽגְד֑וֹת and boh-ɡeh-DOTE כֹּהֲנֶ֙יהָ֙ treacherous koh-huh-NAY-HA חִלְּלוּ persons: hee-leh-LOO קֹ֔דֶשׁ her KOH-desh חָמְס֖וּ priests home-SOO תּוֹרָֽה׃ have toh-RA -
יְהוָ֤ה just yeh-VA צַדִּיק֙ Lord tsa-DEEK בְּקִרְבָּ֔הּ is beh-keer-BA לֹ֥א in loh יַעֲשֶׂ֖ה the ya-uh-SEH עַוְלָ֑ה midst av-LA בַּבֹּ֨קֶר thereof; ba-BOH-ker בַּבֹּ֜קֶר he ba-BOH-ker מִשְׁפָּט֨וֹ will meesh-pa-TOH יִתֵּ֤ן not yee-TANE לָאוֹר֙ do la-ORE לֹ֣א iniquity: loh נֶעְדָּ֔ר every neh-DAHR וְלֹֽא morning veh-LOH יוֹדֵ֥עַ doth yoh-DAY-ah עַוָּ֖ל he ah-WAHL בֹּֽשֶׁת׃ bring BOH-shet -
הִכְרַ֣תִּי have heek-RA-tee גוֹיִ֗ם cut ɡoh-YEEM נָשַׁ֙מּוּ֙ off na-SHA-MOO פִּנּוֹתָ֔ם the pee-noh-TAHM הֶחֱרַ֥בְתִּי nations: heh-hay-RAHV-tee חֽוּצוֹתָ֖ם their hoo-tsoh-TAHM מִבְּלִ֣י towers mee-beh-LEE עוֹבֵ֑ר are oh-VARE נִצְדּ֧וּ desolate; neets-DOO עָרֵיהֶ֛ם I ah-ray-HEM מִבְּלִי made mee-beh-LEE אִ֖ישׁ their eesh מֵאֵ֥ין streets may-ANE יוֹשֵֽׁב׃ waste, yoh-SHAVE -
אָמַ֜רְתִּי said, ah-MAHR-tee אַךְ Surely ak תִּירְאִ֤י thou tee-reh-EE אוֹתִי֙ wilt oh-TEE תִּקְחִ֣י fear teek-HEE מוּסָ֔ר me, moo-SAHR וְלֹֽא thou veh-LOH יִכָּרֵ֣ת wilt yee-ka-RATE מְעוֹנָ֔הּ receive meh-oh-NA כֹּ֥ל instruction; kole אֲשֶׁר so uh-SHER פָּקַ֖דְתִּי their pa-KAHD-tee עָלֶ֑יהָ dwelling ah-LAY-ha אָכֵן֙ should ah-HANE הִשְׁכִּ֣ימוּ not heesh-KEE-moo הִשְׁחִ֔יתוּ be heesh-HEE-too כֹּ֖ל cut kole עֲלִילוֹתָֽם׃ off, uh-lee-loh-TAHM -
לָכֵ֤ן wait la-HANE חַכּוּ ye ha-KOO לִי֙ upon lee נְאֻם me, neh-OOM יְהוָ֔ה saith yeh-VA לְי֖וֹם the leh-YOME קוּמִ֣י Lord, koo-MEE לְעַ֑ד until leh-AD כִּ֣י the kee מִשְׁפָּטִי֩ day meesh-pa-TEE לֶאֱסֹ֨ף that leh-ay-SOFE גּוֹיִ֜ם I ɡoh-YEEM לְקָבְצִ֣י rise leh-kove-TSEE מַמְלָכ֗וֹת up mahm-la-HOTE לִשְׁפֹּ֨ךְ to leesh-POKE עֲלֵיהֶ֤ם the uh-lay-HEM זַעְמִי֙ prey: za-MEE כֹּ֚ל for kole חֲר֣וֹן my huh-RONE אַפִּ֔י determination ah-PEE כִּ֚י is kee בְּאֵ֣שׁ to beh-AYSH קִנְאָתִ֔י gather keen-ah-TEE תֵּאָכֵ֖ל the tay-ah-HALE כָּל nations, kahl הָאָֽרֶץ׃ that ha-AH-rets -
כִּֽי then kee אָ֛ז will az אֶהְפֹּ֥ךְ I eh-POKE אֶל turn el עַמִּ֖ים to ah-MEEM שָׂפָ֣ה the sa-FA בְרוּרָ֑ה people veh-roo-RA לִקְרֹ֤א a leek-ROH כֻלָּם֙ pure hoo-LAHM בְּשֵׁ֣ם language, beh-SHAME יְהוָ֔ה that yeh-VA לְעָבְד֖וֹ they leh-ove-DOH שְׁכֶ֥ם may sheh-HEM אֶחָֽד׃ all eh-HAHD -
מֵעֵ֖בֶר beyond may-A-ver לְנַֽהֲרֵי the leh-NA-huh-ray כ֑וּשׁ rivers hoosh עֲתָרַי֙ of uh-ta-RA בַּת Ethiopia baht פּוּצַ֔י my poo-TSAI יוֹבִל֖וּן suppliants, yoh-vee-LOON מִנְחָתִֽי׃ even meen-ha-TEE -
בַּיּ֣וֹם that BA-yome הַה֗וּא day ha-HOO לֹ֤א shalt loh תֵב֙וֹשִׁי֙ thou tay-VOH-SHEE מִכֹּ֣ל not mee-KOLE עֲלִילֹתַ֔יִךְ be uh-lee-loh-TA-yeek אֲשֶׁ֥ר ashamed uh-SHER פָּשַׁ֖עַתְּ for pa-SHA-at בִּ֑י all bee כִּי thy kee אָ֣ז׀ doings, az אָסִ֣יר wherein ah-SEER מִקִּרְבֵּ֗ךְ thou mee-keer-BAKE עַלִּיזֵי֙ hast ah-lee-ZAY גַּאֲוָתֵ֔ךְ transgressed ɡa-uh-va-TAKE וְלֹֽא against veh-LOH תוֹסִ֧פִי me: toh-SEE-fee לְגָבְהָ֛ה for leh-ɡove-HA ע֖וֹד then ode בְּהַ֥ר I beh-HAHR קָדְשִֽׁי׃ will kode-SHEE -
וְהִשְׁאַרְתִּ֣י will veh-heesh-ar-TEE בְקִרְבֵּ֔ךְ also veh-keer-BAKE עַ֥ם leave am עָנִ֖י in ah-NEE וָדָ֑ל the va-DAHL וְחָס֖וּ midst veh-ha-SOO בְּשֵׁ֥ם of beh-SHAME יְהוָֽה׃ thee yeh-VA -
שְׁאֵרִ֨ית remnant sheh-ay-REET יִשְׂרָאֵ֜ל of yees-ra-ALE לֹֽא Israel loh יַעֲשׂ֤וּ shall ya-uh-SOO עַוְלָה֙ not av-LA וְלֹא do veh-LOH יְדַבְּר֣וּ iniquity, yeh-da-beh-ROO כָזָ֔ב nor ha-ZAHV וְלֹֽא speak veh-LOH יִמָּצֵ֥א lies; yee-ma-TSAY בְּפִיהֶ֖ם neither beh-fee-HEM לְשׁ֣וֹן shall leh-SHONE תַּרְמִ֑ית a tahr-MEET כִּֽי deceitful kee הֵ֛מָּה tongue HAY-ma יִרְע֥וּ be yeer-OO וְרָבְצ֖וּ found veh-rove-TSOO וְאֵ֥ין in veh-ANE מַחֲרִֽיד׃ their ma-huh-REED -
רָנִּי֙ O roh-NEE בַּת daughter baht צִיּ֔וֹן of TSEE-yone הָרִ֖יעוּ Zion; ha-REE-oo יִשְׂרָאֵ֑ל shout, yees-ra-ALE שִׂמְחִ֤י O seem-HEE וְעָלְזִי֙ Israel; veh-ole-ZEE בְּכָל be beh-HAHL לֵ֔ב glad lave בַּ֖ת and baht יְרוּשָׁלִָֽם׃ rejoice yeh-roo-sha-loh-EEM -
הֵסִ֤יר Lord hay-SEER יְהוָה֙ hath yeh-VA מִשְׁפָּטַ֔יִךְ taken meesh-pa-TA-yeek פִּנָּ֖ה away pee-NA אֹֽיְבֵ֑ךְ thy oh-yeh-VAKE מֶ֣לֶךְ judgments, MEH-lek יִשְׂרָאֵ֤ל׀ he yees-ra-ALE יְהוָה֙ hath yeh-VA בְּקִרְבֵּ֔ךְ cast beh-keer-BAKE לֹא out loh תִֽירְאִ֥י thine tee-reh-EE רָ֖ע enemy: ra עֽוֹד׃ the ode -
בַּיּ֣וֹם that BA-yome הַה֔וּא day ha-HOO יֵאָמֵ֥ר it yay-ah-MARE לִירֽוּשָׁלִַ֖ם shall lee-roo-sha-la-EEM אַל be al תִּירָ֑אִי said tee-RA-ee צִיּ֖וֹן to TSEE-yone אַל Jerusalem, al יִרְפּ֥וּ Fear yeer-POO יָדָֽיִךְ׃ thou ya-DA-yeek -
יְהוָ֧ה Lord yeh-VA אֱלֹהַ֛יִךְ thy ay-loh-HA-yeek בְּקִרְבֵּ֖ך God beh-keer-BAKE גִּבּ֣וֹר in ɡEE-bore יוֹשִׁ֑יעַ the yoh-SHEE-ah יָשִׂ֨ישׂ midst ya-SEES עָלַ֜יִךְ of ah-LA-yeek בְּשִׂמְחָ֗ה thee beh-seem-HA יַחֲרִישׁ֙ is ya-huh-REESH בְּאַ֣הֲבָת֔וֹ mighty; beh-AH-huh-va-TOH יָגִ֥יל he ya-ɡEEL עָלַ֖יִךְ will ah-LA-yeek בְּרִנָּֽה׃ save, beh-ree-NA -
נוּגֵ֧י will noo-ɡAY מִמּוֹעֵ֛ד gather mee-moh-ADE אָסַ֖פְתִּי them ah-SAHF-tee מִמֵּ֣ךְ that mee-MAKE הָי֑וּ are ha-YOO מַשְׂאֵ֥ת sorrowful mahs-ATE עָלֶ֖יהָ for ah-LAY-ha חֶרְפָּֽה׃ the her-PA -
הִנְנִ֥י at heen-NEE עֹשֶׂ֛ה that oh-SEH אֶת time et כָּל I kahl מְעַנַּ֖יִךְ will meh-ah-NA-yeek בָּעֵ֣ת undo ba-ATE הַהִ֑יא ha-HEE וְהוֹשַׁעְתִּ֣י all veh-hoh-sha-TEE אֶת that et הַצֹּלֵעָ֗ה afflict ha-tsoh-lay-AH וְהַנִּדָּחָה֙ thee: veh-ha-nee-da-HA אֲקַבֵּ֔ץ and uh-ka-BAYTS וְשַׂמְתִּים֙ I veh-sahm-TEEM לִתְהִלָּ֣ה will leet-hee-LA וּלְשֵׁ֔ם save oo-leh-SHAME בְּכָל beh-HAHL הָאָ֖רֶץ her ha-AH-rets בָּשְׁתָּֽם׃ that bohsh-TAHM -
בָּעֵ֤ת that ba-ATE הַהִיא֙ time ha-HEE אָבִ֣יא will ah-VEE אֶתְכֶ֔ם I et-HEM וּבָעֵ֖ת bring oo-va-ATE קַבְּצִ֣י you ka-beh-TSEE אֶתְכֶ֑ם again, et-HEM כִּֽי even kee אֶתֵּ֨ן in eh-TANE אֶתְכֶ֜ם the et-HEM לְשֵׁ֣ם time leh-SHAME וְלִתְהִלָּ֗ה that veh-leet-hee-LA בְּכֹל֙ I beh-HOLE עַמֵּ֣י gather ah-MAY הָאָ֔רֶץ you: ha-AH-rets בְּשׁוּבִ֧י for beh-shoo-VEE אֶת I et שְׁבוּתֵיכֶ֛ם will sheh-voo-tay-HEM לְעֵינֵיכֶ֖ם make leh-ay-nay-HEM אָמַ֥ר you ah-MAHR יְהוָֽה׃ a yeh-VA
Zephaniah 3 interlinear in Punjabi
Interlinear verses Zephaniah 3