Romans 1:7
ਇਹ ਚਿੱਠੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਰੇ ਰੋਮੀਆਂ ਨੂੰ ਲਿਖੀ ਗਈ ਹੈ ਜਿਹੜੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਪਿਆਰੇ ਹਨ। ਉਸ ਨੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਪਵਿੱਤਰ ਲੋਕ ਹੋਣ ਲਈ ਸੱਦਿਆ ਹੈ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਪਿਤਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵੱਲੋਂ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਵੱਲੋਂ ਕਿਰਪਾ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ।
To all | πᾶσιν | pasin | PA-seen |
τοῖς | tois | toos | |
that be | οὖσιν | ousin | OO-seen |
in | ἐν | en | ane |
Rome, | Ῥώμῃ | rhōmē | ROH-may |
beloved | ἀγαπητοῖς | agapētois | ah-ga-pay-TOOS |
of God, | θεοῦ | theou | thay-OO |
called | κλητοῖς | klētois | klay-TOOS |
to be saints: | ἁγίοις | hagiois | a-GEE-oos |
Grace | χάρις | charis | HA-rees |
to you | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
and | καὶ | kai | kay |
peace | εἰρήνη | eirēnē | ee-RAY-nay |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
God | θεοῦ | theou | thay-OO |
our | πατρὸς | patros | pa-TROSE |
Father, | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
and | καὶ | kai | kay |
the Lord | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
Jesus | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
Christ. | Χριστοῦ | christou | hree-STOO |