-
אֱלֹהִ֥ים lo, kee אַל thine hee-NAY דֳּמִי enemies OY-vay-ha לָ֑ךְ make yeh-hay-ma-YOON אַל a OO-meh-sahn-A-ha תֶּחֱרַ֖שׁ tumult: NA-seh-oo וְאַל and rohsh תִּשְׁקֹ֣ט they אֵֽל׃ that -
כִּֽי have al הִנֵּ֣ה taken AH-meh-ha א֭וֹיְבֶיךָ crafty ya-uh-REE-moo יֶהֱמָי֑וּן counsel sode וּ֝מְשַׂנְאֶ֗יךָ against VEH-yeet-ya-uh-TSOO נָ֣שְׂאוּ thy al רֹֽאשׁ׃ people, tseh-foo-NAY-ha -
עַֽל have ome-ROO עַ֭מְּךָ said, LEH-hoo יַעֲרִ֣ימוּ Come, veh-nahk-hee-DAME ס֑וֹד and MEE-ɡoy וְ֝יִתְיָעֲצ֗וּ let veh-LOH עַל us yee-za-HARE צְפוּנֶֽיךָ׃ cut shame -
אָמְר֗וּ they kee לְ֭כוּ have noh-uh-TSOO וְנַכְחִידֵ֣ם consulted lave מִגּ֑וֹי together yahk-DAHV וְלֹֽא with AH-LAY-ha יִזָּכֵ֖ר one beh-REET שֵֽׁם consent: yeek-roh-TOO יִשְׂרָאֵ֣ל they עֽוֹד׃ are -
כִּ֤י tabernacles ah-hoh-LAY נוֹעֲצ֣וּ of A-dome לֵ֣ב Edom, veh-yeesh-meh-ay-LEEM יַחְדָּ֑ו and moh-AV עָ֝לֶ֗יךָ the veh-hahɡ-REEM בְּרִ֣ית Ishmaelites; יִכְרֹֽתוּ׃ of -
אָהֳלֵ֣י and ɡeh-VAHL אֱ֭דוֹם Ammon, VEH-ah-mone וְיִשְׁמְעֵאלִ֗ים and va-uh-ma-LAKE מוֹאָ֥ב Amalek; PEH-LEH-shet וְהַגְרִֽים׃ the eem -
גְּבָ֣ל also ɡahm וְ֭עַמּוֹן is AH-shoor וַעֲמָלֵ֑ק joined neel-VA פְּ֝לֶ֗שֶׁת with ee-MAHM עִם them: HA-YOO יֹ֥שְׁבֵי they zeh-ROH-ah צֽוֹר׃ have leev-NAY -
גַּם unto uh-SAY אַ֭שּׁוּר them la-HEM נִלְוָ֣ה as keh-meed-YAHN עִמָּ֑ם unto keh-see-seh-RA הָ֤י֥וּ the HEH-ya-VEEN זְר֖וֹעַ Midianites; beh-NA-hahl לִבְנֵי as kee-SHONE ל֣וֹט to סֶֽלָה׃ Sisera, -
עֲשֵֽׂה perished neesh-meh-DOO לָהֶ֥ם at VEH-ane כְּמִדְיָ֑ן Endor: dore כְּֽסִֽיסְרָ֥א they HA-yoo כְ֝יָבִ֗ין became DOH-men בְּנַ֣חַל as la-uh-da-MA קִישֽׁוֹן׃ dung -
נִשְׁמְד֥וּ their shee-TAY-moh בְֽעֵין nobles NEH-dee-vay-moh דֹּ֑אר like keh-oh-RAVE הָ֥יוּ Oreb, veh-heez-AVE דֹּ֝֗מֶן and oo-heh-ZEH-vahk לָאֲדָמָֽה׃ like OO-heh-tsahl-moo-NA -
שִׁיתֵ֣מוֹ said, uh-SHER נְ֭דִיבֵימוֹ Let AH-meh-roo כְּעֹרֵ֣ב us NEE-ruh-sha וְכִזְאֵ֑ב take LA-noo וּֽכְזֶ֥בַח to ate וּ֝כְצַלְמֻנָּ֗ע ourselves neh-OTE כָּל ay-loh-HEEM נְסִיכֵֽימוֹ׃ the -
אֲשֶׁ֣ר my ay-loh-HAI אָ֭מְרוּ God, shee-TAY-moh נִ֣ירֲשָׁה make ha-ɡahl-ɡAHL לָּ֑נוּ them KEH-KAHSH אֵ֝֗ת like leef-NAY נְא֣וֹת a ROO-ak אֱלֹהִֽים׃ wheel; -
אֱֽלֹהַ֗י the keh-AYSH שִׁיתֵ֥מוֹ fire teev-AR כַגַּלְגַּ֑ל burneth YA-ar כְּ֝קַ֗שׁ a OO-heh-leh-ha-VA לִפְנֵי wood, teh-la-HATE רֽוּחַ׃ and ha-REEM -
כְּאֵ֥שׁ persecute kane תִּבְעַר them teer-deh-FAME יָ֑עַר with beh-sa-uh-REH-ha וּ֝כְלֶהָבָ֗ה thy oo-veh-soo-fote-HA תְּלַהֵ֥ט tempest, teh-va-huh-LAME הָרִֽים׃ and -
כֵּ֭ן their ma-LAY תִּרְדְּפֵ֣ם faces feh-nay-HEM בְּסַעֲרֶ֑ךָ with ka-LONE וּבְסוּפָתְךָ֥ shame; vee-vahk-SHOO תְבַהֲלֵֽם׃ that sheem-HA -
מַלֵּ֣א them yay-VOH-shoo פְנֵיהֶ֣ם be veh-yee-ba-huh-LOO קָל֑וֹן confounded uh-DAY וִֽיבַקְשׁ֖וּ and ad שִׁמְךָ֣ troubled veh-yahk-peh-ROO יְהוָֽה׃ for veh-yoh-vay-DOO -
יֵבֹ֖שׁוּ men veh-yay-deh-OO וְיִבָּהֲל֥וּ may kee עֲדֵי know ah-TA עַ֗ד that sheem-HA וְֽיַחְפְּר֥וּ thou, yeh-VA וְיֹאבֵֽדוּ׃ whose leh-va-DEH-ha
Psalm 83 interlinear in Punjabi
Interlinear verses Psalm 83