Psalm 22:29
ਤਕੜੇ, ਨਿਰੋਗ ਬੰਦਿਆਂ ਨੇ ਭੋਜਨ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਸ਼ੀਸ਼ ਨਿਵਾਇਆ। ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਸਮੂਹ ਲੋਕ, ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਮਰ ਜਾਣਗੇ ਅਤੇ ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮਰ ਚੁੱਕੇ ਹਨ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਸ਼ੀਸ਼ ਨਿਵਾਉਣਗੇ।
All | אָכְל֬וּ | ʾoklû | oke-LOO |
they that be fat | וַיִּֽשְׁתַּחֲוּ֨וּ׀ | wayyišĕttaḥăwwû | va-yee-sheh-ta-HUH-woo |
upon earth | כָּֽל | kāl | kahl |
eat shall | דִּשְׁנֵי | dišnê | deesh-NAY |
and worship: | אֶ֗רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
all | לְפָנָ֣יו | lĕpānāyw | leh-fa-NAV |
down go that they | יִ֭כְרְעוּ | yikrĕʿû | YEEK-reh-oo |
to the dust | כָּל | kāl | kahl |
shall bow | יוֹרְדֵ֣י | yôrĕdê | yoh-reh-DAY |
before | עָפָ֑ר | ʿāpār | ah-FAHR |
none and him: | וְ֝נַפְשׁ֗וֹ | wĕnapšô | VEH-nahf-SHOH |
can keep alive | לֹ֣א | lōʾ | loh |
his own soul. | חִיָּֽה׃ | ḥiyyâ | hee-YA |