Proverbs 23:29
-18- ਕੌਣ ਲੋਕ ਹਨ, ਜੋ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਹਨ? ਜੋ ਉਦਾਸ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ? ਜਿਹੜੇ ਝਗੜਿਆਂ ’ਚ ਪੈਂਦੇ ਹਨ? ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਚਿੰਤਾਵਾਂ ਹਨ? ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਝਰੀਟਾਂ ਵੱਜੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ? ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਲਾਲ ਹਨ? ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਬਹੁਤਾ ਸਮਾਂ ਮੈਅ ਦੀ ਬੋਤਲ ਤੇ ਬਰਬਾਦ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਮਿਲੇ-ਜੁਲੇ ਜਾਮ ਪੀਂਦੇ ਹਨ।
Who | לְמִ֨י | lĕmî | leh-MEE |
hath woe? | א֥וֹי | ʾôy | oy |
who | לְמִ֪י | lĕmî | leh-MEE |
sorrow? hath | אֲב֡וֹי | ʾăbôy | uh-VOY |
who | לְמִ֤י | lĕmî | leh-MEE |
hath contentions? | מִדְוָנִ֨ים׀ | midwānîm | meed-va-NEEM |
who | לְמִ֥י | lĕmî | leh-MEE |
babbling? hath | שִׂ֗יחַ | śîaḥ | SEE-ak |
who | לְ֭מִי | lĕmî | LEH-mee |
hath wounds | פְּצָעִ֣ים | pĕṣāʿîm | peh-tsa-EEM |
cause? without | חִנָּ֑ם | ḥinnām | hee-NAHM |
who | לְ֝מִ֗י | lĕmî | LEH-MEE |
hath redness | חַכְלִל֥וּת | ḥaklilût | hahk-lee-LOOT |
of eyes? | עֵינָֽיִם׃ | ʿênāyim | ay-NA-yeem |