Interlinear verses Proverbs 20
  1. לֵ֣ץ
    is
    layts
    הַ֭יַּין
    a
    HA-yain
    הֹמֶ֣ה
    mocker,
    hoh-MEH
    שֵׁכָ֑ר
    strong
    shay-HAHR
    וְכָל
    drink
    veh-HAHL
    שֹׁ֥גֶה
    is
    SHOH-ɡeh
    בּ֝֗וֹ
    raging:
    boh
    לֹ֣א
    and
    loh
    יֶחְכָּֽם׃
    whosoever
    yek-KAHM
  2. מֵ֭חֹרֶף
    sluggard
    MAY-hoh-ref
    עָצֵ֣ל
    will
    ah-TSALE
    לֹא
    not
    loh
    יַחֲרֹ֑שׁ
    plow
    ya-huh-ROHSH
    יְשָׁאַ֖ל
    by
    yeh-sha-AL
    בַּקָּצִ֣יר
    reason
    ba-ka-TSEER
    וָאָֽיִן׃
    of
    va-AH-yeen
  3. מַ֣יִם
    in
    MA-yeem
    עֲ֭מֻקִּים
    the
    UH-moo-keem
    עֵצָ֣ה
    heart
    ay-TSA
    בְלֶב
    of
    veh-LEV
    אִ֑ישׁ
    man
    eesh
    וְאִ֖ישׁ
    is
    veh-EESH
    תְּבוּנָ֣ה
    like
    teh-voo-NA
    יִדְלֶֽנָּה׃
    deep
    yeed-LEH-na
  4. רָב
    men
    rahv
    אָדָ֗ם
    will
    ah-DAHM
    יִ֭קְרָא
    proclaim
    YEEK-ra
    אִ֣ישׁ
    every
    eesh
    חַסְדּ֑וֹ
    one
    hahs-DOH
    וְאִ֥ישׁ
    his
    veh-EESH
    אֱ֝מוּנִ֗ים
    own
    A-moo-NEEM
    מִ֣י
    goodness:
    mee
    יִמְצָֽא׃
    but
    yeem-TSA
  5. מִתְהַלֵּ֣ךְ
    just
    meet-ha-LAKE
    בְּתֻמּ֣וֹ
    man
    beh-TOO-moh
    צַדִּ֑יק
    walketh
    tsa-DEEK
    אַשְׁרֵ֖י
    in
    ash-RAY
    בָנָ֣יו
    his
    va-NAV
    אַחֲרָֽיו׃
    integrity:
    ah-huh-RAIV
  6. מֶ֗לֶךְ
    king
    MEH-lek
    יוֹשֵׁ֥ב
    that
    yoh-SHAVE
    עַל
    sitteth
    al
    כִּסֵּא
    in
    kee-SAY
    דִ֑ין
    deen
    מְזָרֶ֖ה
    the
    meh-za-REH
    בְעֵינָ֣יו
    throne
    veh-ay-NAV
    כָּל
    of
    kahl
    רָֽע׃
    judgment
    ra
  7. אֶ֣בֶן
    weights,
    EH-ven
    וָ֭אֶבֶן
    VA-eh-ven
    אֵיפָ֣ה
    and
    ay-FA
    וְאֵיפָ֑ה
    divers
    veh-ay-FA
    תּוֹעֲבַ֥ת
    measures,
    toh-uh-VAHT
    יְ֝הוָ֗ה
    YEH-VA
    גַּם
    both
    ɡahm
    שְׁנֵיהֶֽם׃
    of
    sheh-nay-HEM
  8. גַּ֣ם
    a
    ɡahm
    בְּ֭מַעֲלָלָיו
    child
    BEH-ma-uh-la-lav
    יִתְנַכֶּר
    is
    yeet-na-KER
    נָ֑עַר
    known
    NA-ar
    אִם
    by
    eem
    זַ֖ךְ
    his
    zahk
    וְאִם
    doings,
    veh-EEM
    יָשָׁ֣ר
    whether
    ya-SHAHR
    פָּעֳלֽוֹ׃
    his
    pa-oh-LOH
  9. אֹ֣זֶן
    hearing
    OH-zen
    שֹׁ֭מַעַת
    ear,
    SHOH-ma-at
    וְעַ֣יִן
    and
    veh-AH-yeen
    רֹאָ֑ה
    the
    roh-AH
    יְ֝הוָ֗ה
    seeing
    YEH-VA
    עָשָׂ֥ה
    eye,
    ah-SA
    גַם
    the
    ɡahm
    שְׁנֵיהֶֽם׃
    Lord
    sheh-nay-HEM
  10. אַל
    not
    al
    תֶּֽאֱהַ֣ב
    sleep,
    teh-ay-HAHV
    שֵׁ֭נָה
    lest
    SHAY-na
    פֶּן
    thou
    pen
    תִּוָּרֵ֑שׁ
    come
    tee-wa-RAYSH
    פְּקַ֖ח
    to
    peh-KAHK
    עֵינֶ֣יךָ
    poverty;
    ay-NAY-ha
    שְֽׂבַֽע
    open
    SEH-VA
    לָֽחֶם׃
    thine
    LA-hem
  11. רַ֣ע
    is
    ra
    רַ֭ע
    naught,
    ra
    יֹאמַ֣ר
    it
    yoh-MAHR
    הַקּוֹנֶ֑ה
    is
    ha-koh-NEH
    וְאֹזֵ֥ל
    naught,
    veh-oh-ZALE
    ל֝֗וֹ
    saith
    loh
    אָ֣ז
    the
    az
    יִתְהַלָּֽל׃
    buyer:
    yeet-ha-LAHL
  12. יֵ֣שׁ
    is
    yaysh
    זָ֭הָב
    gold,
    ZA-hove
    וְרָב
    and
    veh-RAHV
    פְּנִינִ֑ים
    a
    peh-nee-NEEM
    וּכְלִ֥י
    multitude
    oo-heh-LEE
    יְ֝קָ֗ר
    of
    YEH-KAHR
    שִׂפְתֵי
    rubies:
    seef-TAY
    דָֽעַת׃
    but
    DA-at
  13. לְֽקַח
    his
    LEH-kahk
    בִּ֭גְדוֹ
    garment
    BEEɡ-doh
    כִּי
    that
    kee
    עָ֣רַב
    is
    AH-rahv
    זָ֑ר
    surety
    zahr
    וּבְעַ֖ד
    for
    oo-veh-AD
    נָכְרִיָּ֣ם
    a
    noke-ree-YAHM
    חַבְלֵֽהוּ׃
    stranger:
    hahv-lay-HOO
  14. עָרֵ֣ב
    of
    ah-RAVE
    לָ֭אִישׁ
    deceit
    LA-eesh
    לֶ֣חֶם
    is
    LEH-hem
    שָׁ֑קֶר
    sweet
    SHA-ker
    וְ֝אַחַ֗ר
    to
    VEH-ah-HAHR
    יִמָּֽלֵא
    a
    yee-MA-lay
    פִ֥יהוּ
    man;
    FEE-hoo
    חָצָֽץ׃
    but
    ha-TSAHTS
  15. מַ֭חֲשָׁבוֹת
    purpose
    MA-huh-sha-vote
    בְּעֵצָ֣ה
    is
    beh-ay-TSA
    תִכּ֑וֹן
    established
    TEE-kone
    וּ֝בְתַחְבֻּל֗וֹת
    by
    OO-veh-tahk-boo-LOTE
    עֲשֵׂ֣ה
    counsel:
    uh-SAY
    מִלְחָמָֽה׃
    and
    meel-ha-MA
  16. גּֽוֹלֶה
    that
    ɡOH-leh
    סּ֭וֹד
    goeth
    sode
    הוֹלֵ֣ךְ
    about
    hoh-LAKE
    רָכִ֑יל
    as
    ra-HEEL
    וּלְפֹתֶ֥ה
    a
    oo-leh-foh-TEH
    שְׂ֝פָתָ֗יו
    talebearer
    SEH-fa-TAV
    לֹ֣א
    revealeth
    loh
    תִתְעָרָֽב׃
    secrets:
    teet-ah-RAHV
  17. מְ֭קַלֵּל
    curseth
    MEH-ka-lale
    אָבִ֣יו
    his
    ah-VEEOO
    וְאִמּ֑וֹ
    father
    veh-EE-moh
    יִֽדְעַ֥ךְ
    or
    yee-deh-AK
    נֵ֝ר֗וֹ
    his
    NAY-ROH
    בֶּאֱישׁ֥וּן
    mother,
    beh-ay-SHOON
    חֹֽשֶׁךְ׃
    his
    HOH-shek
  18. נַ֭חֲלָה
    inheritance
    NA-huh-la
    מְבֹחֶ֣לֶת
    may
    meh-voh-HEH-let
    בָּרִאשׁוֹנָ֑ה
    be
    ba-ree-shoh-NA
    וְ֝אַחֲרִיתָ֗הּ
    gotten
    VEH-ah-huh-ree-TA
    לֹ֣א
    hastily
    loh
    תְבֹרָֽךְ׃
    at
    teh-voh-RAHK
  19. אַל
    not
    al
    תֹּאמַ֥ר
    thou,
    toh-MAHR
    אֲשַׁלְּמָה
    I
    uh-sha-leh-MA
    רָ֑ע
    will
    ra
    קַוֵּ֥ה
    recompense
    ka-WAY
    לַֽ֝יהוָ֗ה
    evil;
    LAI-VA
    וְיֹ֣שַֽׁע
    but
    veh-YOH-sha
    לָֽךְ׃
    wait
    lahk
  20. תּוֹעֲבַ֣ת
    weights
    toh-uh-VAHT
    יְ֭הוָה
    YEH-va
    אֶ֣בֶן
    are
    EH-ven
    וָאָ֑בֶן
    an
    va-AH-ven
    וּמֹאזְנֵ֖י
    abomination
    oo-moh-zeh-NAY
    מִרְמָ֣ה
    unto
    meer-MA
    לֹא
    the
    loh
    טֽוֹב׃
    Lord;
    tove
  21. מֵיְהוָ֥ה
    goings
    may-h-VA
    מִצְעֲדֵי
    are
    meets-uh-DAY
    גָ֑בֶר
    of
    ɡA-ver
    וְ֝אָדָ֗ם
    the
    VEH-ah-DAHM
    מַה
    Lord;
    ma
    יָּבִ֥ין
    how
    ya-VEEN
    דַּרְכּֽוֹ׃
    can
    dahr-KOH
  22. מוֹקֵ֣שׁ
    is
    moh-KAYSH
    אָ֭דָם
    a
    AH-dome
    יָ֣לַע
    snare
    YA-la
    קֹ֑דֶשׁ
    to
    KOH-desh
    וְאַחַ֖ר
    the
    veh-ah-HAHR
    נְדָרִ֣ים
    man
    neh-da-REEM
    לְבַקֵּֽר׃
    who
    leh-va-KARE
  23. מְזָרֶ֣ה
    wise
    meh-za-REH
    רְ֭שָׁעִים
    king
    REH-sha-eem
    מֶ֣לֶךְ
    scattereth
    MEH-lek
    חָכָ֑ם
    the
    ha-HAHM
    וַיָּ֖שֶׁב
    wicked,
    va-YA-shev
    עֲלֵיהֶ֣ם
    and
    uh-lay-HEM
    אוֹפָֽן׃
    bringeth
    oh-FAHN
  24. נֵ֣ר
    spirit
    nare
    יְ֭הוָה
    of
    YEH-va
    נִשְׁמַ֣ת
    man
    neesh-MAHT
    אָדָ֑ם
    is
    ah-DAHM
    חֹ֝פֵ֗שׂ
    the
    HOH-FASE
    כָּל
    candle
    kahl
    חַדְרֵי
    of
    hahd-RAY
    בָֽטֶן׃
    the
    VA-ten
  25. חֶ֣סֶד
    and
    HEH-sed
    וֶ֭אֱמֶת
    truth
    VEH-ay-met
    יִצְּרוּ
    preserve
    yee-tseh-ROO
    מֶ֑לֶךְ
    the
    MEH-lek
    וְסָעַ֖ד
    king:
    veh-sa-AD
    בַּחֶ֣סֶד
    and
    ba-HEH-sed
    כִּסְאֽוֹ׃
    his
    kees-OH
  26. תִּפְאֶ֣רֶת
    glory
    teef-EH-ret
    בַּחוּרִ֣ים
    of
    ba-hoo-REEM
    כֹּחָ֑ם
    young
    koh-HAHM
    וַהֲדַ֖ר
    men
    va-huh-DAHR
    זְקֵנִ֣ים
    is
    zeh-kay-NEEM
    שֵׂיבָֽה׃
    their
    say-VA
  27. חַבֻּר֣וֹת
    blueness
    ha-boo-ROTE
    פֶּ֭צַע
    of
    PEH-tsa
    תַּמְר֣יּק
    a
    tahm-R-yk
    בְּרָ֑ע
    wound
    beh-RA
    וּ֝מַכּ֗וֹת
    cleanseth
    OO-MA-kote
    חַדְרֵי
    away
    hahd-RAY
    בָֽטֶן׃
    evil:
    VA-ten