Philippians 4:15
ਫ਼ਿਲਿੱਪੈ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਲੋਕੋ, ਯਾਦ ਕਰੋ, ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਮਕਦੂਨਿਯਾ ਛੱਡਿਆ, ਤੁਹਾਡੀ ਹੀ ਇੱਕਲੀ ਕਲੀਸਿਯਾ ਸੀ ਜਿਸਨੇ ਮੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕੀਤੀ ਸੀ।
Now | Οἴδατε | oidate | OO-tha-tay |
ye | δὲ | de | thay |
Philippians | καὶ | kai | kay |
know | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
also, | Φιλιππήσιοι | philippēsioi | feel-eep-PAY-see-oo |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
in | ἐν | en | ane |
beginning the | ἀρχῇ | archē | ar-HAY |
of the | τοῦ | tou | too |
gospel, | εὐαγγελίου | euangeliou | ave-ang-gay-LEE-oo |
when | ὅτε | hote | OH-tay |
I departed | ἐξῆλθον | exēlthon | ayks-ALE-thone |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
Macedonia, | Μακεδονίας | makedonias | ma-kay-thoh-NEE-as |
no | οὐδεμία | oudemia | oo-thay-MEE-ah |
church | μοι | moi | moo |
communicated with | ἐκκλησία | ekklēsia | ake-klay-SEE-ah |
me | ἐκοινώνησεν | ekoinōnēsen | ay-koo-NOH-nay-sane |
as concerning | εἰς | eis | ees |
λόγον | logon | LOH-gone | |
giving | δόσεως | doseōs | THOH-say-ose |
and | καὶ | kai | kay |
receiving, | λήψεως, | lēpseōs | LAY-psay-ose |
εἰ | ei | ee | |
but | μὴ | mē | may |
ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
only. | μόνοι | monoi | MOH-noo |