ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 7:10
ਯਤੀਮ ਬੱਚਿਆਂ, ਵਿੱਧਵਾਵਾਂ, ਓਪਰਿਆਂ ਤੇ ਗਰੀਬਾਂ ਦਾ ਦਿਲ ਨਾ ਦੁੱਖਾਓ ਅਤੇ ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲ ਬੁਰਾਈ ਕਰਨ ਦਾ ਖਿਆਲ ਵੀ ਕਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਨਾ ਲਿਆਓ।”
And oppress | וְאַלְמָנָ֧ה | wĕʾalmānâ | veh-al-ma-NA |
not | וְיָת֛וֹם | wĕyātôm | veh-ya-TOME |
the widow, | גֵּ֥ר | gēr | ɡare |
fatherless, the nor | וְעָנִ֖י | wĕʿānî | veh-ah-NEE |
the stranger, | אַֽל | ʾal | al |
nor the poor; | תַּעֲשֹׁ֑קוּ | taʿăšōqû | ta-uh-SHOH-koo |
none let and | וְרָעַת֙ | wĕrāʿat | veh-ra-AT |
of you imagine | אִ֣ישׁ | ʾîš | eesh |
evil | אָחִ֔יו | ʾāḥîw | ah-HEEOO |
against | אַֽל | ʾal | al |
his brother | תַּחְשְׁב֖וּ | taḥšĕbû | tahk-sheh-VOO |
in your heart. | בִּלְבַבְכֶֽם׃ | bilbabkem | beel-vahv-HEM |