-
פְּתַ֥ח thy peh-TAHK לְבָנ֖וֹן doors, leh-va-NONE דְּלָתֶ֑יךָ O deh-la-TAY-ha וְתֹאכַ֥ל Lebanon, veh-toh-HAHL אֵ֖שׁ that aysh בַּאֲרָזֶֽיךָ׃ the ba-uh-ra-ZAY-ha -
הֵילֵ֤ל fir hay-LALE בְּרוֹשׁ֙ tree; beh-ROHSH כִּֽי for kee נָ֣פַל the NA-fahl אֶ֔רֶז cedar EH-rez אֲשֶׁ֥ר is uh-SHER אַדִּרִ֖ים fallen; ah-dee-REEM שֻׁדָּ֑דוּ because shoo-DA-doo הֵילִ֙ילוּ֙ the hay-LEE-LOO אַלּוֹנֵ֣י mighty ah-loh-NAY בָשָׁ֔ן are va-SHAHN כִּ֥י spoiled: kee יָרַ֖ד howl, ya-RAHD יַ֥עַר O YA-ar הַבָּצִֽור׃ ye ha-ba-TSEEV-r -
ק֚וֹל is kole יִֽלְלַ֣ת a yee-leh-LAHT הָרֹעִ֔ים voice ha-roh-EEM כִּ֥י of kee שֻׁדְּדָ֖ה the shoo-deh-DA אַדַּרְתָּ֑ם howling ah-dahr-TAHM ק֚וֹל of kole שַׁאֲגַ֣ת the sha-uh-ɡAHT כְּפִירִ֔ים shepherds; keh-fee-REEM כִּ֥י for kee שֻׁדַּ֖ד their shoo-DAHD גְּא֥וֹן glory ɡeh-ONE הַיַּרְדֵּֽן׃ is ha-yahr-DANE -
כֹּ֥ה saith koh אָמַ֖ר the ah-MAHR יְהוָ֣ה Lord yeh-VA אֱלֹהָ֑י my ay-loh-HAI רְעֵ֖ה God; reh-A אֶת Feed et צֹ֥אן tsone הַהֲרֵגָֽה׃ the ha-huh-ray-ɡA -
אֲשֶׁ֨ר possessors uh-SHER קֹנֵיהֶ֤ן slay koh-nay-HEN יַֽהַרְגֻן֙ them, ya-hahr-ɡOON וְלֹ֣א and veh-LOH יֶאְשָׁ֔מוּ hold yeh-SHA-moo וּמֹכְרֵיהֶ֣ן themselves oo-moh-heh-ray-HEN יֹאמַ֔ר not yoh-MAHR בָּר֥וּךְ guilty: ba-ROOK יְהוָ֖ה yeh-VA וַאעְשִׁ֑ר and va-SHEER וְרֹ֣עֵיהֶ֔ם they veh-ROH-ay-HEM לֹ֥א that loh יַחְמ֖וֹל sell yahk-MOLE עֲלֵיהֶֽן׃ them uh-lay-HEN -
כִּ֠י I kee לֹ֣א will loh אֶחְמ֥וֹל no ek-MOLE ע֛וֹד more ode עַל pity al יֹשְׁבֵ֥י yoh-sheh-VAY הָאָ֖רֶץ the ha-AH-rets נְאֻם inhabitants neh-OOM יְהוָ֑ה of yeh-VA וְהִנֵּ֨ה the veh-hee-NAY אָנֹכִ֜י land, ah-noh-HEE מַמְצִ֣יא saith mahm-TSEE אֶת the et הָאָדָ֗ם Lord: ha-ah-DAHM אִ֤ישׁ but, eesh בְּיַד lo, beh-YAHD רֵעֵ֙הוּ֙ I ray-A-HOO וּבְיַ֣ד will oo-veh-YAHD מַלְכּ֔וֹ deliver mahl-KOH וְכִתְּתוּ֙ veh-hee-teh-TOO אֶת the et הָאָ֔רֶץ men ha-AH-rets וְלֹ֥א every veh-LOH אַצִּ֖יל one ah-TSEEL מִיָּדָֽם׃ into mee-ya-DAHM -
וָֽאֶרְעֶה֙ I va-er-EH אֶת will et צֹ֣אן feed tsone הַֽהֲרֵגָ֔ה ha-huh-ray-ɡA לָכֵ֖ן the la-HANE עֲנִיֵּ֣י flock uh-nee-YAY הַצֹּ֑אן of ha-TSONE וָאֶקַּֽח slaughter, va-eh-KAHK לִ֞י even lee שְׁנֵ֣י you, sheh-NAY מַקְל֗וֹת O mahk-LOTE לְאַחַ֞ד poor leh-ah-HAHD קָרָ֤אתִי of ka-RA-tee נֹ֙עַם֙ the NOH-AM וּלְאַחַד֙ flock. oo-leh-ah-HAHD קָרָ֣אתִי And ka-RA-tee חֹֽבְלִ֔ים I hoh-veh-LEEM וָאֶרְעֶ֖ה took va-er-EH אֶת unto et הַצֹּֽאן׃ me ha-TSONE -
וָאַכְחִ֛ד Three va-ak-HEED אֶת shepherds et שְׁלֹ֥שֶׁת also sheh-LOH-shet הָרֹעִ֖ים I ha-roh-EEM בְּיֶ֣רַח cut beh-YEH-rahk אֶחָ֑ד off eh-HAHD וַתִּקְצַ֤ר in va-teek-TSAHR נַפְשִׁי֙ one nahf-SHEE בָּהֶ֔ם month; ba-HEM וְגַם and veh-ɡAHM נַפְשָׁ֖ם my nahf-SHAHM בָּחֲלָ֥ה soul ba-huh-LA בִֽי׃ lothed vee -
וָאֹמַ֕ר said va-oh-MAHR לֹ֥א I, loh אֶרְעֶ֖ה I er-EH אֶתְכֶ֑ם will et-HEM הַמֵּתָ֣ה not ha-may-TA תָמ֗וּת feed ta-MOOT וְהַנִּכְחֶ֙דֶת֙ you: veh-ha-neek-HEH-DET תִּכָּחֵ֔ד that tee-ka-HADE וְהַ֨נִּשְׁאָר֔וֹת that veh-HA-neesh-ah-ROTE תֹּאכַ֕לְנָה dieth, toh-HAHL-na אִשָּׁ֖ה let ee-SHA אֶת it et בְּשַׂ֥ר die; beh-SAHR רְעוּתָֽהּ׃ and reh-oo-TA -
וָאֶקַּ֤ח I va-eh-KAHK אֶת took et מַקְלִי֙ mahk-LEE אֶת my et נֹ֔עַם staff, NOH-am וָאֶגְדַּ֖ע even va-eɡ-DA אֹת֑וֹ oh-TOH לְהָפֵיר֙ Beauty, leh-ha-FARE אֶת and et בְּרִיתִ֔י cut beh-ree-TEE אֲשֶׁ֥ר it uh-SHER כָּרַ֖תִּי asunder, ka-RA-tee אֶת et כָּל that kahl הָעַמִּֽים׃ I ha-ah-MEEM -
וַתֻּפַ֖ר it va-too-FAHR בַּיּ֣וֹם was BA-yome הַה֑וּא broken ha-HOO וַיֵּדְע֨וּ in va-yay-deh-OO כֵ֜ן that hane עֲנִיֵּ֤י day: uh-nee-YAY הַצֹּאן֙ and ha-TSONE הַשֹּׁמְרִ֣ים so ha-shoh-meh-REEM אֹתִ֔י the oh-TEE כִּ֥י poor kee דְבַר of deh-VAHR יְהוָ֖ה the yeh-VA הֽוּא׃ flock hoo -
וָאֹמַ֣ר I va-oh-MAHR אֲלֵיהֶ֗ם said uh-lay-HEM אִם unto eem ט֧וֹב them, tove בְּעֵינֵיכֶ֛ם If beh-ay-nay-HEM הָב֥וּ ye ha-VOO שְׂכָרִ֖י think seh-ha-REE וְאִם good, veh-EEM לֹ֣א׀ give loh חֲדָ֑לוּ me huh-DA-loo וַיִּשְׁקְל֥וּ my va-yeesh-keh-LOO אֶת price; et שְׂכָרִ֖י and seh-ha-REE שְׁלֹשִׁ֥ים if sheh-loh-SHEEM כָּֽסֶף׃ not, KA-sef -
וַיֹּ֨אמֶר the va-YOH-mer יְהוָ֜ה Lord yeh-VA אֵלַ֗י said ay-LAI הַשְׁלִיכֵ֙הוּ֙ unto hahsh-lee-HAY-HOO אֶל me, el הַיּוֹצֵ֔ר Cast ha-yoh-TSARE אֶ֣דֶר it EH-der הַיְקָ֔ר unto hai-KAHR אֲשֶׁ֥ר the uh-SHER יָקַ֖רְתִּי potter: ya-KAHR-tee מֵֽעֲלֵיהֶ֑ם a may-uh-lay-HEM וָֽאֶקְחָה֙ goodly va-ek-HA שְׁלֹשִׁ֣ים price sheh-loh-SHEEM הַכֶּ֔סֶף that ha-KEH-sef וָאַשְׁלִ֥יךְ I va-ash-LEEK אֹת֛וֹ was oh-TOH בֵּ֥ית prised bate יְהוָ֖ה at yeh-VA אֶל of el הַיּוֹצֵֽר׃ them. ha-yoh-TSARE -
וָֽאֶגְדַּע֙ I va-eɡ-DA אֶת cut et מַקְלִ֣י asunder mahk-LEE הַשֵּׁנִ֔י ha-shay-NEE אֵ֖ת mine ate הַחֹֽבְלִ֑ים other ha-hoh-veh-LEEM לְהָפֵר֙ staff, leh-ha-FARE אֶת et הָֽאַחֲוָ֔ה even ha-ah-huh-VA בֵּ֥ין Bands, bane יְהוּדָ֖ה that yeh-hoo-DA וּבֵ֥ין I oo-VANE יִשְׂרָאֵֽל׃ might yees-ra-ALE -
וַיֹּ֥אמֶר the va-YOH-mer יְהוָ֖ה Lord yeh-VA אֵלָ֑י said ay-LAI ע֣וֹד unto ode קַח me, kahk לְךָ֔ Take leh-HA כְּלִ֖י unto keh-LEE רֹעֶ֥ה thee roh-EH אֱוִלִֽי׃ yet ay-vee-LEE -
כִּ֣י lo, kee הִנֵּֽה I hee-NAY אָנֹכִי֩ will ah-noh-HEE מֵקִ֨ים raise may-KEEM רֹעֶ֜ה up roh-EH בָּאָ֗רֶץ a ba-AH-rets הַנִּכְחָד֤וֹת shepherd ha-neek-ha-DOTE לֹֽא in loh יִפְקֹד֙ the yeef-KODE הַנַּ֣עַר land, ha-NA-ar לֹֽא which loh יְבַקֵּ֔שׁ shall yeh-va-KAYSH וְהַנִּשְׁבֶּ֖רֶת not veh-ha-neesh-BEH-ret לֹ֣א visit loh יְרַפֵּ֑א those yeh-ra-PAY הַנִּצָּבָה֙ that ha-nee-tsa-VA לֹ֣א be loh יְכַלְכֵּ֔ל cut yeh-hahl-KALE וּבְשַׂ֤ר off, oo-veh-SAHR הַבְּרִיאָה֙ neither ha-beh-ree-AH יֹאכַ֔ל shall yoh-HAHL וּפַרְסֵיהֶ֖ן seek oo-fahr-say-HEN יְפָרֵֽק׃ the yeh-fa-RAKE -
ה֣וֹי to hoy רֹעִ֤י the roh-EE הָֽאֱלִיל֙ idol ha-ay-LEEL עֹזְבִ֣י shepherd oh-zeh-VEE הַצֹּ֔אן that ha-TSONE חֶ֥רֶב leaveth HEH-rev עַל the al זְרוֹע֖וֹ flock! zeh-roh-OH וְעַל the veh-AL עֵ֣ין sword ane יְמִינ֑וֹ shall yeh-mee-NOH זְרֹעוֹ֙ be zeh-roh-OH יָב֣וֹשׁ upon ya-VOHSH תִּיבָ֔שׁ his tee-VAHSH וְעֵ֥ין arm, veh-ANE יְמִינ֖וֹ and yeh-mee-NOH כָּהֹ֥ה upon ka-HOH תִכְהֶֽה׃ his teek-HEH
Zechariah 11 interlinear in Punjabi
Interlinear verses Zechariah 11