ਜ਼ਬੂਰ 7:9
ਮੰਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦਿਉ, ਅਤੇ ਚੰਗੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਸਹਾਇਕ ਬਣੋ। ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਤੁਸੀਂ ਚੰਗੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰਲੇ ਪਨ ਨੂੰ ਵੇਖ ਸੱਕਦੇ ਹੋ।
Oh | יִגְמָר | yigmār | yeeɡ-MAHR |
let the wickedness | נָ֬א | nāʾ | na |
wicked the of | רַ֨ע׀ | raʿ | ra |
come to an end; | רְשָׁעִים֮ | rĕšāʿîm | reh-sha-EEM |
establish but | וּתְכוֹנֵ֪ן | ûtĕkônēn | oo-teh-hoh-NANE |
the just: | צַ֫דִּ֥יק | ṣaddîq | TSA-DEEK |
for the righteous | וּבֹחֵ֣ן | ûbōḥēn | oo-voh-HANE |
God | לִ֭בּ֗וֹת | libbôt | LEE-bote |
trieth | וּכְלָי֗וֹת | ûkĕlāyôt | oo-heh-la-YOTE |
the hearts | אֱלֹהִ֥ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
and reins. | צַדִּֽיק׃ | ṣaddîq | tsa-DEEK |