Index
Full Screen ?
 

ਜ਼ਬੂਰ 112:8

Psalm 112:8 ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਜ਼ਬੂਰ ਜ਼ਬੂਰ 112

ਜ਼ਬੂਰ 112:8
ਉਹ ਬੰਦਾ ਦ੍ਰਿੜ ਵਿਸ਼ਵਾਸੀ ਹੈ ਉਹ ਡਰੇਗਾ ਨਹੀਂ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਹਰਾ ਦੇਵੇਗਾ।

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருடைய வார்த்தை உத்தமமும், அவருடைய செய்கையெல்லாம் சத்தியமுமாயிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
தேவனுடைய வாக்கு உண்மையானது! அவர் செய்பவற்றை உறுதியாக நம்புங்கள்!

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரின் வாக்கு நேர்மையானது;␢ அவருடைய செயல்கள் எல்லாம்␢ நம்பிக்கைக்கு உரியவை.⁾

சங்கீதம் 33:3சங்கீதம் 33சங்கீதம் 33:5

King James Version (KJV)
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

American Standard Version (ASV)
For the word of Jehovah is right; And all his work is `done’ in faithfulness.

Bible in Basic English (BBE)
For the word of the Lord is upright, and all his works are certain.

Darby English Bible (DBY)
For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.

Webster’s Bible (WBT)
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

World English Bible (WEB)
For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness.

Young’s Literal Translation (YLT)
For upright `is’ the word of Jehovah, And all His work `is’ in faithfulness.

சங்கீதம் Psalm 33:4
கர்த்தருடைய வார்த்தை உத்தமமும், அவருடைய செய்கையெல்லாம் சத்தியமுமாயிருக்கிறது.
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

For
כִּֽיkee
the
word
יָשָׁ֥רyāšārya-SHAHR
of
the
Lord
דְּבַרdĕbardeh-VAHR
is
right;
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
all
and
וְכָלwĕkālveh-HAHL
his
works
מַ֝עֲשֵׂ֗הוּmaʿăśēhûMA-uh-SAY-hoo
are
done
in
truth.
בֶּאֱמוּנָֽה׃beʾĕmûnâbeh-ay-moo-NA
His
heart
סָמ֣וּךְsāmûksa-MOOK
is
established,
לִ֭בּוֹlibbôLEE-boh
he
shall
not
לֹ֣אlōʾloh
be
afraid,
יִירָ֑אyîrāʾyee-RA
until
עַ֖דʿadad

אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
he
see
יִרְאֶ֣הyirʾeyeer-EH
his
desire
upon
his
enemies.
בְצָרָֽיו׃bĕṣārāywveh-tsa-RAIV

Tamil Indian Revised Version
கர்த்தருடைய வார்த்தை உத்தமமும், அவருடைய செய்கையெல்லாம் சத்தியமுமாயிருக்கிறது.

Tamil Easy Reading Version
தேவனுடைய வாக்கு உண்மையானது! அவர் செய்பவற்றை உறுதியாக நம்புங்கள்!

Thiru Viviliam
⁽ஆண்டவரின் வாக்கு நேர்மையானது;␢ அவருடைய செயல்கள் எல்லாம்␢ நம்பிக்கைக்கு உரியவை.⁾

சங்கீதம் 33:3சங்கீதம் 33சங்கீதம் 33:5

King James Version (KJV)
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

American Standard Version (ASV)
For the word of Jehovah is right; And all his work is `done’ in faithfulness.

Bible in Basic English (BBE)
For the word of the Lord is upright, and all his works are certain.

Darby English Bible (DBY)
For the word of Jehovah is right, and all his work is in faithfulness.

Webster’s Bible (WBT)
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

World English Bible (WEB)
For the word of Yahweh is right. All his work is done in faithfulness.

Young’s Literal Translation (YLT)
For upright `is’ the word of Jehovah, And all His work `is’ in faithfulness.

சங்கீதம் Psalm 33:4
கர்த்தருடைய வார்த்தை உத்தமமும், அவருடைய செய்கையெல்லாம் சத்தியமுமாயிருக்கிறது.
For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

For
כִּֽיkee
the
word
יָשָׁ֥רyāšārya-SHAHR
of
the
Lord
דְּבַרdĕbardeh-VAHR
is
right;
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
all
and
וְכָלwĕkālveh-HAHL
his
works
מַ֝עֲשֵׂ֗הוּmaʿăśēhûMA-uh-SAY-hoo
are
done
in
truth.
בֶּאֱמוּנָֽה׃beʾĕmûnâbeh-ay-moo-NA

Chords Index for Keyboard Guitar