ਗਿਣਤੀ 3:10
“ਹਾਰੂਨ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਨੂੰ ਜਾਜਕ ਥਾਪੋ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ਰਜ਼ ਅਵੱਸ਼ ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜਾਜਕਾਂ ਵਜੋਂ ਸੇਵਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਿਹੜਾ ਵੀ ਬੰਦਾ ਪਵਿੱਤਰ ਵਸਤਾਂ ਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ ਉਸ ਨੂੰ ਅਵੱਸ਼ ਹੀ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।”
And thou shalt appoint | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
Aaron | אַֽהֲרֹ֤ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
sons, his and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and they shall wait on | בָּנָיו֙ | bānāyw | ba-nav |
תִּפְקֹ֔ד | tipqōd | teef-KODE | |
office: priest's their | וְשָֽׁמְר֖וּ | wĕšāmĕrû | veh-sha-meh-ROO |
and the stranger | אֶת | ʾet | et |
nigh cometh that | כְּהֻנָּתָ֑ם | kĕhunnātām | keh-hoo-na-TAHM |
shall be put to death. | וְהַזָּ֥ר | wĕhazzār | veh-ha-ZAHR |
הַקָּרֵ֖ב | haqqārēb | ha-ka-RAVE | |
יוּמָֽת׃ | yûmāt | yoo-MAHT |