ਗਿਣਤੀ 16:28
ਫ਼ੇਰ ਮੂਸਾ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਬੂਤ ਦਿਆਂਗਾ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸੀਆਂ ਹਨ, ਕਰਨ ਲਈ ਭੇਜਿਆ ਹੈ। ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦਰਸਾ ਦਿਆਂਗਾ ਕਿ ਇਹ ਸਾਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਸਿਰਫ਼ ਮੇਰਾ ਵਿੱਚਾਰ ਨਹੀਂ ਸਨ।
And Moses | וַיֹּאמֶר֮ | wayyōʾmer | va-yoh-MER |
said, | מֹשֶׁה֒ | mōšeh | moh-SHEH |
Hereby | בְּזֹאת֙ | bĕzōt | beh-ZOTE |
know shall ye | תֵּֽדְע֔וּן | tēdĕʿûn | tay-deh-OON |
that | כִּֽי | kî | kee |
the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
hath sent | שְׁלָחַ֔נִי | šĕlāḥanî | sheh-la-HA-nee |
do to me | לַֽעֲשׂ֕וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
אֵ֥ת | ʾēt | ate | |
all | כָּל | kāl | kahl |
these | הַֽמַּעֲשִׂ֖ים | hammaʿăśîm | ha-ma-uh-SEEM |
works; | הָאֵ֑לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
for | כִּי | kî | kee |
not have I | לֹ֖א | lōʾ | loh |
done them of mine own mind. | מִלִּבִּֽי׃ | millibbî | mee-lee-BEE |