Index
Full Screen ?
 

ਮੱਤੀ 2:12

മത്തായി 2:12 ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਮੱਤੀ ਮੱਤੀ 2

ਮੱਤੀ 2:12
ਪਰ ਸੁਫਨੇ ਵਿੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਜੋਤਸ਼ੀਆਂ ਨੂੰ ਖਬਰਦਾਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਹ ਹੇਰੋਦੇਸ ਕੋਲ ਫੇਰ ਨਾ ਜਾਣ। ਤਾਂ ਉਹ ਹੋਰ ਰਸਤੇ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਮੁੜ ਗਏ।

Tamil Indian Revised Version
வானம்வரை உயர்த்தப்பட்ட கப்பர்நகூமே, நீ பாதாளம்வரை தாழ்த்தப்படுவாய் என்று சொல்லி,

Tamil Easy Reading Version
கப்பர்நகூம் நகரமே, நீ பரலோகத்திற்கு நேராக எழுப்பப்படுவாயா? இல்லை, மரணத்துக்குரிய இடத்திற்கு நேராக நீ வீசி எறியப்படுவாயாக.

Thiru Viviliam
கப்பர்நாகுமே, நீ வானளாவ உயர்த்தப்படுவாயோ? இல்லை, பாதாளம்வரை தாழ்த்தப்படுவாய்.⒫

லூக்கா 10:14லூக்கா 10லூக்கா 10:16

King James Version (KJV)
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.

American Standard Version (ASV)
And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.

Bible in Basic English (BBE)
And you, Capernaum, were you not lifted up to heaven? you will go down to hell.

Darby English Bible (DBY)
And *thou*, Capernaum, who hast been raised up to heaven, shalt be brought down even to hades.

World English Bible (WEB)
You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades.{Hades is the lower realm of the dead, or Hell.}

Young’s Literal Translation (YLT)
`And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades thou shalt be brought down.

லூக்கா Luke 10:15
வானபரியந்தம் உயர்த்தப்பட்ட கப்பர்நகூமே, நீ பாதாளபரியந்தம் தாழ்த்தப்படுவாய் என்று சொல்லி,
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.

And
καὶkaikay
thou,
σύsysyoo
Capernaum,
Καπερναούμ,kapernaoumka-pare-na-OOM
which
art
exalted
ay

ἕωςheōsAY-ose
to
τοῦtoutoo

οὐρανοῦouranouoo-ra-NOO
heaven,
ὑψωθεῖσα,hypsōtheisayoo-psoh-THEE-sa
shalt
be
thrust
down
ἕωςheōsAY-ose
to
ᾅδουhadouA-thoo
hell.
καταβιβασθήσῃkatabibasthēsēka-ta-vee-va-STHAY-say
And
καὶkaikay
being
warned
of
God
χρηματισθέντεςchrēmatisthenteshray-ma-tee-STHANE-tase
in
κατ'katkaht
dream
a
ὄναρonarOH-nahr
that
they
should
not
μὴmay
return
ἀνακάμψαιanakampsaiah-na-KAHM-psay
to
πρὸςprosprose
Herod,
Ἡρῴδηνhērōdēnay-ROH-thane
they
departed
δι'dithee
into
ἄλληςallēsAL-lase
own
their
ὁδοῦhodouoh-THOO

ἀνεχώρησανanechōrēsanah-nay-HOH-ray-sahn
country
εἰςeisees

τὴνtēntane
another
χώρανchōranHOH-rahn
way.
αὐτῶνautōnaf-TONE

Tamil Indian Revised Version
வானம்வரை உயர்த்தப்பட்ட கப்பர்நகூமே, நீ பாதாளம்வரை தாழ்த்தப்படுவாய் என்று சொல்லி,

Tamil Easy Reading Version
கப்பர்நகூம் நகரமே, நீ பரலோகத்திற்கு நேராக எழுப்பப்படுவாயா? இல்லை, மரணத்துக்குரிய இடத்திற்கு நேராக நீ வீசி எறியப்படுவாயாக.

Thiru Viviliam
கப்பர்நாகுமே, நீ வானளாவ உயர்த்தப்படுவாயோ? இல்லை, பாதாளம்வரை தாழ்த்தப்படுவாய்.⒫

லூக்கா 10:14லூக்கா 10லூக்கா 10:16

King James Version (KJV)
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.

American Standard Version (ASV)
And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt be brought down unto Hades.

Bible in Basic English (BBE)
And you, Capernaum, were you not lifted up to heaven? you will go down to hell.

Darby English Bible (DBY)
And *thou*, Capernaum, who hast been raised up to heaven, shalt be brought down even to hades.

World English Bible (WEB)
You, Capernaum, who are exalted to heaven, will be brought down to Hades.{Hades is the lower realm of the dead, or Hell.}

Young’s Literal Translation (YLT)
`And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades thou shalt be brought down.

லூக்கா Luke 10:15
வானபரியந்தம் உயர்த்தப்பட்ட கப்பர்நகூமே, நீ பாதாளபரியந்தம் தாழ்த்தப்படுவாய் என்று சொல்லி,
And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be thrust down to hell.

And
καὶkaikay
thou,
σύsysyoo
Capernaum,
Καπερναούμ,kapernaoumka-pare-na-OOM
which
art
exalted
ay

ἕωςheōsAY-ose
to
τοῦtoutoo

οὐρανοῦouranouoo-ra-NOO
heaven,
ὑψωθεῖσα,hypsōtheisayoo-psoh-THEE-sa
shalt
be
thrust
down
ἕωςheōsAY-ose
to
ᾅδουhadouA-thoo
hell.
καταβιβασθήσῃkatabibasthēsēka-ta-vee-va-STHAY-say

Chords Index for Keyboard Guitar