ਲੋਕਾ 8:39
ਪਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਇਹ ਕਹਿ ਕਿ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ ਕਿ, “ਉਹ ਆਪਣੇ ਘਰ ਵਾਪਸ ਜਾਕੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਦੱਸੇ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੇਰੇ ਲਈ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ?” ਤਾਂ ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੇ ਸਾਰੇ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿੱਚ ਜਾਕੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸ ਲਈ ਕੀ ਕੀਤਾ ਸੀ।
Return | Ὑπόστρεφε | hypostrephe | yoo-POH-stray-fay |
to | εἰς | eis | ees |
thine own | τὸν | ton | tone |
οἶκόν | oikon | OO-KONE | |
house, | σου | sou | soo |
and | καὶ | kai | kay |
shew | διηγοῦ | diēgou | thee-ay-GOO |
things great how | ὅσα | hosa | OH-sa |
ἐποίησεν | epoiēsen | ay-POO-ay-sane | |
God | σοι | soi | soo |
hath done | ὁ | ho | oh |
thee. unto | θεός | theos | thay-OSE |
And | καὶ | kai | kay |
way, his went he | ἀπῆλθεν | apēlthen | ah-PALE-thane |
and published | καθ' | kath | kahth |
throughout | ὅλην | holēn | OH-lane |
the | τὴν | tēn | tane |
whole | πόλιν | polin | POH-leen |
city | κηρύσσων | kēryssōn | kay-RYOOS-sone |
things great how | ὅσα | hosa | OH-sa |
ἐποίησεν | epoiēsen | ay-POO-ay-sane | |
Jesus | αὐτῷ | autō | af-TOH |
had done | ὁ | ho | oh |
unto him. | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |