ਅਹਬਾਰ 5:2
“ਜਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਕੋਈ ਬੰਦਾ ਕਿਸੇ ਨਾਪਾਕ ਸ਼ੈਅ ਨੂੰ ਛੂਹ ਲਵੇ। ਇਹ ਕਿਸੇ ਨਾਪਾਕ ਪਾਲਤੂ ਜਾਨਵਰ ਦੀ ਲਾਸ਼ ਹੋ ਸੱਕਦੀ ਹੈ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਨਾਪਾਕ ਜੰਗਲੀ ਜਾਨਵਰ ਦੀ ਲਾਸ਼ ਹੋ ਸੱਕਦੀ ਹੈ, ਜਾਂ ਇਹ ਕਿਸੇ ਨਾਪਾਕ ਰੀਂਗਦੇ ਜਾਨਵਰ ਦੀ ਵੀ ਹੋ ਸੱਕਦੀ ਹੈ। ਹੋ ਸੱਕਦਾ ਕਿ ਉਹ ਬੰਦਾ ਸਚੇਤ ਨਾ ਹੋਵੇ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹ ਲਿਆ, ਪਰ ਹਾਲੇ ਵੀ ਉਹ ਪਲੀਤ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਦੋਸ਼ੀ ਹੈ।
Or | א֣וֹ | ʾô | oh |
if a soul | נֶ֗פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh |
touch | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
any | תִּגַּע֮ | tiggaʿ | tee-ɡA |
unclean | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
thing, | דָּבָ֣ר | dābār | da-VAHR |
whether | טָמֵא֒ | ṭāmēʾ | ta-MAY |
carcase a be it | אוֹ֩ | ʾô | oh |
of an unclean | בְנִבְלַ֨ת | bĕniblat | veh-neev-LAHT |
beast, | חַיָּ֜ה | ḥayyâ | ha-YA |
or | טְמֵאָ֗ה | ṭĕmēʾâ | teh-may-AH |
a carcase | א֚וֹ | ʾô | oh |
of unclean | בְּנִבְלַת֙ | bĕniblat | beh-neev-LAHT |
cattle, | בְּהֵמָ֣ה | bĕhēmâ | beh-hay-MA |
or | טְמֵאָ֔ה | ṭĕmēʾâ | teh-may-AH |
the carcase | א֕וֹ | ʾô | oh |
of unclean | בְּנִבְלַ֖ת | bĕniblat | beh-neev-LAHT |
creeping things, | שֶׁ֣רֶץ | šereṣ | SHEH-rets |
hidden be it if and | טָמֵ֑א | ṭāmēʾ | ta-MAY |
from | וְנֶעְלַ֣ם | wĕneʿlam | veh-neh-LAHM |
him; he | מִמֶּ֔נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo |
unclean, be shall also | וְה֥וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
and guilty. | טָמֵ֖א | ṭāmēʾ | ta-MAY |
וְאָשֵֽׁם׃ | wĕʾāšēm | veh-ah-SHAME |