ਅਹਬਾਰ 13:33 in Punjabi

ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਅਹਬਾਰ ਅਹਬਾਰ 13 ਅਹਬਾਰ 13:33

Leviticus 13:33
ਤਾਂ ਉਸ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਹਜਾਮਤ ਕਰਾਉਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਬਿਮਾਰੀ ਵਾਲੀ ਥਾਂ ਦੀ ਹਜਾਮਤ ਨਹੀਂ ਕਰਾਉਣੀ ਚਾਹੀਦੀ। ਜਾਜਕ ਨੂੰ ਉਸ ਬੰਦੇ ਨੂੰ ਹੋਰ ਸੱਤਾਂ ਦਿਨਾਂ ਲਈ ਵੱਖ ਕਰ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।

Leviticus 13:32Leviticus 13Leviticus 13:34

Leviticus 13:33 in Other Translations

King James Version (KJV)
He shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more:

American Standard Version (ASV)
then he shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up `him that hath' the scall seven days more:

Bible in Basic English (BBE)
Then his hair is to be cut off, but not on the diseased place, and he is to be shut up for seven days more:

Darby English Bible (DBY)
he [that hath the sore] shall shave himself; but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up [him that hath] the scall seven days a second time.

Webster's Bible (WBT)
He shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more:

World English Bible (WEB)
then he shall be shaved, but he shall not shave the itch; and the priest shall shut him up who has the itch seven more days.

Young's Literal Translation (YLT)
then he hath shaved himself, but the scall he doth not shave; and the priest hath shut up `him who hath' the scall a second seven days.

He
shall
be
shaven,
וְהִ֨תְגַּלָּ֔חwĕhitgallāḥveh-HEET-ɡa-LAHK
scall
the
but
וְאֶתwĕʾetveh-ET
shall
he
not
הַנֶּ֖תֶקhanneteqha-NEH-tek
shave;
לֹ֣אlōʾloh
priest
the
and
יְגַלֵּ֑חַyĕgallēaḥyeh-ɡa-LAY-ak
shall
shut
up
וְהִסְגִּ֨ירwĕhisgîrveh-hees-ɡEER

hath
that
him
הַכֹּהֵ֧ןhakkōhēnha-koh-HANE
the
scall
אֶתʾetet
seven
הַנֶּ֛תֶקhanneteqha-NEH-tek
days
שִׁבְעַ֥תšibʿatsheev-AT
more:
יָמִ֖יםyāmîmya-MEEM
שֵׁנִֽית׃šēnîtshay-NEET