Judges 20:17
ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਤੋਂ ਬਿਨਾ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹਾਂ ਨੇ ਲੜਨ ਵਾਲੇ 4,00,000 ਆਦਮੀ ਇਕੱਠੇ ਕਰ ਲਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ 4,00,000 ਆਦਮੀਆਂ ਕੋਲ ਤਲਵਾਰਾਂ ਸਨ। ਹਰੇਕ ਬੰਦਾ ਸਿਖਲਾਈ ਪ੍ਰਾਪਤ ਸਿਪਾਹੀ ਸੀ।
Judges 20:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the men of Israel, beside Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.
American Standard Version (ASV)
And the men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.
Bible in Basic English (BBE)
And the men of Israel, other than Benjamin, were four hundred thousand in number, all armed with swords; they were all men of war.
Darby English Bible (DBY)
And the men of Israel, apart from Benjamin, mustered four hundred thousand men that drew sword; all these were men of war.
Webster's Bible (WBT)
And the men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men that drew sword: all these were men of war.
World English Bible (WEB)
The men of Israel, besides Benjamin, were numbered four hundred thousand men who drew sword: all these were men of war.
Young's Literal Translation (YLT)
And the men of Israel numbered themselves, apart from Benjamin, four hundred thousand men, drawing sword, each of these a man of war.
| And the men | וְאִ֨ישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֜ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| beside | הִתְפָּֽקְד֗וּ | hitpāqĕdû | heet-pa-keh-DOO |
| Benjamin, | לְבַד֙ | lĕbad | leh-VAHD |
| were numbered | מִבִּנְיָמִ֔ן | mibbinyāmin | mee-been-ya-MEEN |
| four | אַרְבַּ֨ע | ʾarbaʿ | ar-BA |
| hundred | מֵא֥וֹת | mēʾôt | may-OTE |
| thousand | אֶ֛לֶף | ʾelep | EH-lef |
| men | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
| that drew | שֹׁ֣לֵֽף | šōlēp | SHOH-lafe |
| sword: | חָ֑רֶב | ḥāreb | HA-rev |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| these | זֶ֖ה | ze | zeh |
| were men | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
| of war. | מִלְחָמָֽה׃ | milḥāmâ | meel-ha-MA |
Cross Reference
ਗਿਣਤੀ 1:46
ਗਿਣੇ ਹੋਏ ਸਾਰਿਆ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ 6,03,550 ਸੀ।
ਗਿਣਤੀ 26:51
ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਆਦਮੀਆਂ ਦੀ ਕੁੱਲ ਗਿਣਤੀ 6,01,730 ਸੀ।
ਕਜ਼ਾૃ 20:2
ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹਾਂ ਦੇ ਆਗੂ ਉੱਥੇ ਆਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਆਮ ਸਭਾ ਵਿੱਚੋਂ ਆਪੋ-ਆਪਣੀ ਥਾਂ ਗ੍ਰਹਿਣ ਕਰ ਲਈ। ਉੱਥੇ 4,00,000 ਤਲਵਾਰਧਾਰੀ ਸਿਪਾਹੀ ਸਨ।
੧ ਸਮੋਈਲ 11:8
ਸ਼ਾਊਲ ਨੇ ਸਾਰਿਆਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਬਜ਼ਕ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠਿਆਂ ਕੀਤਾ। ਉੱਥੇ 3,00,000 ਆਦਮੀ ਇਸਰਾਏਲ ਤੋਂ ਅਤੇ 30,000 ਆਦਮੀ ਯਹੂਦਾਹ ਤੋਂ ਸਨ।
੧ ਸਮੋਈਲ 15:4
ਸ਼ਾਊਲ ਨੇ ਤਲਾਇਮ ਵਿੱਚ ਆਪਣੀ ਸੈਨਾ ਇਕੱਠੀ ਕੀਤੀ। ਉੱਥੇ 2,00,000 ਪੈਦਲ ਸਿਪਾਹੀ ਅਤੇ 10,000 ਹੋਰ ਆਦਮੀ ਸਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਰਮਿਆਨ ਯਹੂਦਾਹ ਤੋਂ ਵੀ ਆਦਮੀ ਸਨ।
੧ ਤਵਾਰੀਖ਼ 21:5
ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਵਾਪਿਸ ਆ ਕੇ ਦਾਊਦ ਨੂੰ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੱਸੀ। ਉਸ ਵਕਤ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਤਲਵਾਰ ਧਾਰੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ 11,00,000 ਸੀ। ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਵਿੱਚ 4,70,000 ਤਲਵਾਰ ਧਾਰੀ ਸਨ।
੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 17:14
ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਜਿਹੜੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਇਉਂ ਸੀ: ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹ ਵਿੱਚੋਂ ਜਿਹੜੇ ਸਰਦਾਰ ਸਨ, ਇਉਂ ਸਨ: ਅਦਨਾਹ 3,00,000ਸੂਰਬੀਰ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਦਾ ਸਰਦਾਰ ਸੀ।