ਯਸ਼ਵਾ 8:3
ਇਸ ਲਈ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਫ਼ੌਜ ਅਈ ਵੱਲ ਲੈ ਗਿਆ। ਫ਼ੇਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਆਪਣੇ ਬਿਹਤਰੀਨ ਲੜਾਕੂਆਂ ਵਿੱਚੋਂ 3,000 ਦੀ ਚੋਣ ਕੀਤੀ। ਉਸ ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਰਾਤ ਵੇਲੇ ਬਾਹਰ ਭੇਜ ਦਿੱਤਾ।
So Joshua | וַיָּ֧קָם | wayyāqom | va-YA-kome |
arose, | יְהוֹשֻׁ֛עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
and all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
the people | עַ֥ם | ʿam | am |
war, of | הַמִּלְחָמָ֖ה | hammilḥāmâ | ha-meel-ha-MA |
to go up | לַֽעֲל֣וֹת | laʿălôt | la-uh-LOTE |
against Ai: | הָעָ֑י | hāʿāy | ha-AI |
Joshua and | וַיִּבְחַ֣ר | wayyibḥar | va-yeev-HAHR |
chose out | יְ֠הוֹשֻׁעַ | yĕhôšuaʿ | YEH-hoh-shoo-ah |
thirty | שְׁלֹשִׁ֨ים | šĕlōšîm | sheh-loh-SHEEM |
thousand | אֶ֤לֶף | ʾelep | EH-lef |
mighty | אִישׁ֙ | ʾîš | eesh |
men | גִּבּוֹרֵ֣י | gibbôrê | ɡee-boh-RAY |
valour, of | הַחַ֔יִל | haḥayil | ha-HA-yeel |
and sent them away | וַיִּשְׁלָחֵ֖ם | wayyišlāḥēm | va-yeesh-la-HAME |
by night. | לָֽיְלָה׃ | lāyĕlâ | LA-yeh-la |