ਯਸ਼ਵਾ 17:13
ਪਰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਬਣ ਗਏ ਜਦੋਂ ਇਹ ਗੱਲ ਵਾਪਰੀ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਨਾਨੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਮਜ਼ਬੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਨਾਨੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਧਰਤੀ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੱਢਿਆ।
Yet it came to pass, | וַיְהִ֗י | wayhî | vai-HEE |
when | כִּ֤י | kî | kee |
children the | חָֽזְקוּ֙ | ḥāzĕqû | ha-zeh-KOO |
of Israel | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
were waxen strong, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
put they that | וַיִּתְּנ֥וּ | wayyittĕnû | va-yee-teh-NOO |
אֶת | ʾet | et | |
the Canaanites | הַֽכְּנַעֲנִ֖י | hakkĕnaʿănî | ha-keh-na-uh-NEE |
to tribute; | לָמַ֑ס | lāmas | la-MAHS |
not did but | וְהוֹרֵ֖שׁ | wĕhôrēš | veh-hoh-RAYSH |
utterly | לֹ֥א | lōʾ | loh |
drive them out. | הֽוֹרִישֽׁוֹ׃ | hôrîšô | HOH-ree-SHOH |