ਯਸ਼ਵਾ 13:27
ਉਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਬੈਤ-ਹਾਰਾਮ, ਬੈਤ ਨਿਮਰਾਹ, ਸੁੱਕੋਥ ਅਤੇ ਸਾਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਾਦੀ ਵੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਸੀ। ਹੋਰ ਸਾਰੀ ਉਹ ਧਰਤੀ ਜਿੱਥੇ ਹਸ਼ਬੋਨ ਦੇ ਰਾਜੇ ਸੀਹੋਨ ਦੀ ਹਕੂਮਤ ਸੀ ਇਸ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਸੀ। ਇਹ ਧਰਤੀ ਉਹ ਹੈ ਜਿਹੜੀ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਦੇ ਪੂਰਬ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਹੈ। ਧਰਤੀ ਗਲੀਲੀ ਝੀਲ ਦੇ ਅੰਤ ਤੀਕ ਜਾਂਦੀ ਸੀ।
And in the valley, | וּבָעֵ֡מֶק | ûbāʿēmeq | oo-va-A-mek |
Beth-aram, | בֵּ֣ית | bêt | bate |
Beth-nimrah, and | הָרָם֩ | hārām | ha-RAHM |
and Succoth, | וּבֵ֨ית | ûbêt | oo-VATE |
Zaphon, and | נִמְרָ֜ה | nimrâ | neem-RA |
the rest | וְסֻכּ֣וֹת | wĕsukkôt | veh-SOO-kote |
kingdom the of | וְצָפ֗וֹן | wĕṣāpôn | veh-tsa-FONE |
of Sihon | יֶ֚תֶר | yeter | YEH-ter |
king | מַמְלְכ֗וּת | mamlĕkût | mahm-leh-HOOT |
Heshbon, of | סִיחוֹן֙ | sîḥôn | see-HONE |
Jordan | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
and his border, | חֶשְׁבּ֔וֹן | ḥešbôn | hesh-BONE |
unto even | הַיַּרְדֵּ֖ן | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
the edge | וּגְבֻ֑ל | ûgĕbul | oo-ɡeh-VOOL |
sea the of | עַד | ʿad | ad |
of Chinnereth | קְצֵה֙ | qĕṣēh | keh-TSAY |
on the other side | יָם | yām | yahm |
Jordan | כִּנֶּ֔רֶת | kinneret | kee-NEH-ret |
eastward. | עֵ֥בֶר | ʿēber | A-ver |
הַיַּרְדֵּ֖ן | hayyardēn | ha-yahr-DANE | |
מִזְרָֽחָה׃ | mizrāḥâ | meez-RA-ha |