Index
Full Screen ?
 

ਯੂਹੰਨਾ 3:8

યોહાન 3:8 ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਯੂਹੰਨਾ ਯੂਹੰਨਾ 3

ਯੂਹੰਨਾ 3:8
ਹਵਾ ਉਸ ਪਾਸੇ ਹੀ ਚਲਦੀ ਹੈ ਜਿੱਧਰ ਇਹ ਪਸੰਦ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਹਵਾ ਦੇ ਚੱਲਣ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣ ਸੱਕਦੇ ਹੋ। ਪਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਹਵਾ ਕਿਧਰੋਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ ਤੇ ਕਿੱਧਰ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਆਤਮਾ ਤੋਂ ਜਨਮੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਵੀ ਇਵੇਂ ਹੀ ਹੈ।”

Tamil Indian Revised Version
தன்னை பெலத்தால் இடைக்கட்டிக்கொண்டு, தன்னுடைய கைகளைப் பலப்படுத்துகிறாள்.

Tamil Easy Reading Version
அவள் கடினமாக உழைப்பாள். அவள் தனது எல்லா வேலைகளையும் செய்யும் பலம் கொண்டவள்.

Thiru Viviliam
⁽சுறுசுறுப்புடன் அவள் வேலை செய்வாள்; அயர்வின்றி நாள் முழுதும் ஊக்கம் குன்றாது உழைப்பாள்.⁾

நீதிமொழிகள் 31:16நீதிமொழிகள் 31நீதிமொழிகள் 31:18

King James Version (KJV)
She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.

American Standard Version (ASV)
She girdeth her loins with strength, And maketh strong her arms.

Bible in Basic English (BBE)
She puts a band of strength round her, and makes her arms strong.

Darby English Bible (DBY)
She girdeth her loins with strength, and maketh strong her arms.

World English Bible (WEB)
She girds her loins with strength, And makes her arms strong.

Young’s Literal Translation (YLT)
She hath girded with might her loins, And doth strengthen her arms.

நீதிமொழிகள் Proverbs 31:17
தன்னைப் பெலத்தால் இடைக்கட்டிக்கொண்டு, தன் கைகளைப் பலப்படுத்துகிறாள்.
She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.

She
girdeth
חָֽגְרָ֣הḥāgĕrâha-ɡeh-RA
her
loins
בְע֣וֹזbĕʿôzveh-OZE
strength,
with
מָתְנֶ֑יהָmotnêhāmote-NAY-ha
and
strengtheneth
וַ֝תְּאַמֵּ֗ץwattĕʾammēṣVA-teh-ah-MAYTS
her
arms.
זְרֽוֹעֹתֶֽיהָ׃zĕrôʿōtêhāzeh-ROH-oh-TAY-ha
The
τὸtotoh
wind
πνεῦμαpneumaPNAVE-ma
bloweth
ὅπουhopouOH-poo
where
θέλειtheleiTHAY-lee
it
listeth,
πνεῖpneipnee
and
καὶkaikay
hearest
thou
τὴνtēntane
the
φωνὴνphōnēnfoh-NANE
sound
αὐτοῦautouaf-TOO
thereof,
ἀκούειςakoueisah-KOO-ees
but
ἀλλ'allal
canst
not
οὐκoukook
tell
οἶδαςoidasOO-thahs
whence
πόθενpothenPOH-thane
it
cometh,
ἔρχεταιerchetaiARE-hay-tay
and
καὶkaikay
whither
ποῦpoupoo
it
goeth:
ὑπάγει·hypageiyoo-PA-gee
so
οὕτωςhoutōsOO-tose
is
ἐστὶνestinay-STEEN
every
πᾶςpaspahs
one
hooh
that
is
born
γεγεννημένοςgegennēmenosgay-gane-nay-MAY-nose
of
ἐκekake
the
τοῦtoutoo
Spirit.
πνεύματοςpneumatosPNAVE-ma-tose

Tamil Indian Revised Version
தன்னை பெலத்தால் இடைக்கட்டிக்கொண்டு, தன்னுடைய கைகளைப் பலப்படுத்துகிறாள்.

Tamil Easy Reading Version
அவள் கடினமாக உழைப்பாள். அவள் தனது எல்லா வேலைகளையும் செய்யும் பலம் கொண்டவள்.

Thiru Viviliam
⁽சுறுசுறுப்புடன் அவள் வேலை செய்வாள்; அயர்வின்றி நாள் முழுதும் ஊக்கம் குன்றாது உழைப்பாள்.⁾

நீதிமொழிகள் 31:16நீதிமொழிகள் 31நீதிமொழிகள் 31:18

King James Version (KJV)
She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.

American Standard Version (ASV)
She girdeth her loins with strength, And maketh strong her arms.

Bible in Basic English (BBE)
She puts a band of strength round her, and makes her arms strong.

Darby English Bible (DBY)
She girdeth her loins with strength, and maketh strong her arms.

World English Bible (WEB)
She girds her loins with strength, And makes her arms strong.

Young’s Literal Translation (YLT)
She hath girded with might her loins, And doth strengthen her arms.

நீதிமொழிகள் Proverbs 31:17
தன்னைப் பெலத்தால் இடைக்கட்டிக்கொண்டு, தன் கைகளைப் பலப்படுத்துகிறாள்.
She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.

She
girdeth
חָֽגְרָ֣הḥāgĕrâha-ɡeh-RA
her
loins
בְע֣וֹזbĕʿôzveh-OZE
strength,
with
מָתְנֶ֑יהָmotnêhāmote-NAY-ha
and
strengtheneth
וַ֝תְּאַמֵּ֗ץwattĕʾammēṣVA-teh-ah-MAYTS
her
arms.
זְרֽוֹעֹתֶֽיהָ׃zĕrôʿōtêhāzeh-ROH-oh-TAY-ha

Chords Index for Keyboard Guitar