ਯਸਈਆਹ 59:11
ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਬਹੁਤ ਉਦਾਸ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਘੁੱਗੀ ਅਤੇ ਰਿੱਛਾਂ ਵਾਂਗ ਉਦਾਸ ਅਵਾਜ਼ਾਂ ਕੱਢ ਰਹੇ ਹਾਂ। ਅਸੀਂ ਉਸ ਸਮੇਂ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਸਾਰੇ ਲੋਕੀਂ ਨਿਰਪੱਖ ਹੋਣਗੇ। ਪਰ ਇੱਥੇ ਹਾਲੇ ਨਿਰਪੱਖਤਾ ਨਹੀਂ। ਅਸੀਂ ਬਚਾਏ ਜਾਣ ਦਾ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ ਪਰ ਮੁਕਤੀ ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਬਹੁਤ ਦੂਰ ਹੈ।
We roar | נֶהֱמֶ֤ה | nehĕme | neh-hay-MEH |
all | כַדֻּבִּים֙ | kaddubbîm | ha-doo-BEEM |
like bears, | כֻּלָּ֔נוּ | kullānû | koo-LA-noo |
mourn and | וְכַיּוֹנִ֖ים | wĕkayyônîm | veh-ha-yoh-NEEM |
sore | הָגֹ֣ה | hāgō | ha-ɡOH |
like doves: | נֶהְגֶּ֑ה | nehge | neh-ɡEH |
we look | נְקַוֶּ֤ה | nĕqawwe | neh-ka-WEH |
judgment, for | לַמִּשְׁפָּט֙ | lammišpāṭ | la-meesh-PAHT |
but there is none; | וָאַ֔יִן | wāʾayin | va-AH-yeen |
for salvation, | לִֽישׁוּעָ֖ה | lîšûʿâ | lee-shoo-AH |
off far is it but | רָחֲקָ֥ה | rāḥăqâ | ra-huh-KA |
from | מִמֶּֽנּוּ׃ | mimmennû | mee-MEH-noo |