ਹੋ ਸੀਅ 4:13
ਉਹ ਪਹਾੜਾਂ ਦੀਆਂ ਚੋਟੀਆਂ ਉੱਪਰ ਜਾਕੇ ਬਲੀਆਂ ਚੜ੍ਹਾਉਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਬਲੂਤ, ਪਿੱਪਲ ਅਤੇ ਚੀਲ ਦੇ ਦ੍ਰੱਖਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਧੂਫ਼ਾਂ ਧੁਖਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਰੁੱਖਾਂ ਹੇਠਾਂ ਛਾਵਾਂ ਸੋਹਣੀਆਂ ਲਗਦੀਆਂ ਹਨ ਜਿਸ ਕਾਰਣ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਧੀਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਰੁੱਖਾਂ ਹੇਠ ਵੇਸਵਾਵਾਂ ਵਾਂਗ ਪੈ ਜਾਂਦੀਆਂ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਨੂੰਹਾਂ ਜਿਨਸੀ ਪਾਪ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।
They sacrifice | עַל | ʿal | al |
upon | רָאשֵׁ֨י | rāʾšê | ra-SHAY |
the tops | הֶהָרִ֜ים | hehārîm | heh-ha-REEM |
of the mountains, | יְזַבֵּ֗חוּ | yĕzabbēḥû | yeh-za-BAY-hoo |
incense burn and | וְעַל | wĕʿal | veh-AL |
upon | הַגְּבָעוֹת֙ | haggĕbāʿôt | ha-ɡeh-va-OTE |
the hills, | יְקַטֵּ֔רוּ | yĕqaṭṭērû | yeh-ka-TAY-roo |
under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
oaks | אַלּ֧וֹן | ʾallôn | AH-lone |
and poplars | וְלִבְנֶ֛ה | wĕlibne | veh-leev-NEH |
elms, and | וְאֵלָ֖ה | wĕʾēlâ | veh-ay-LA |
because | כִּ֣י | kî | kee |
the shadow | ט֣וֹב | ṭôb | tove |
good: is thereof | צִלָּ֑הּ | ṣillāh | tsee-LA |
therefore | עַל | ʿal | al |
כֵּ֗ן | kēn | kane | |
daughters your | תִּזְנֶ֙ינָה֙ | tiznênāh | teez-NAY-NA |
shall commit whoredom, | בְּנ֣וֹתֵיכֶ֔ם | bĕnôtêkem | beh-NOH-tay-HEM |
spouses your and | וְכַלּוֹתֵיכֶ֖ם | wĕkallôtêkem | veh-ha-loh-tay-HEM |
shall commit adultery. | תְּנָאַֽפְנָה׃ | tĕnāʾapnâ | teh-na-AF-na |