ਇਬਰਾਨੀਆਂ 3:12
ਭਰਾਵੋ ਅਤੇ ਭੈਣੋ, ਸੁਚੇਤ ਰਹੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਮਿਆਨ, ਕਿਸੇ ਕੋਲ ਵੀ ਦੁਸ਼ਟ ਦਿਲ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ, ਜਿਹੜਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਜਿਉਂਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਵਿਘਨ ਪਾਉਂਦਾ ਹੋਵੇ।
Take heed, | Βλέπετε | blepete | VLAY-pay-tay |
brethren, | ἀδελφοί | adelphoi | ah-thale-FOO |
lest | μήποτε | mēpote | MAY-poh-tay |
be there | ἔσται | estai | A-stay |
in | ἔν | en | ane |
any | τινι | tini | tee-nee |
of you | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
evil an | καρδία | kardia | kahr-THEE-ah |
heart | πονηρὰ | ponēra | poh-nay-RA |
of unbelief, | ἀπιστίας | apistias | ah-pee-STEE-as |
in | ἐν | en | ane |
τῷ | tō | toh | |
departing | ἀποστῆναι | apostēnai | ah-poh-STAY-nay |
from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
the living | θεοῦ | theou | thay-OO |
God. | ζῶντος | zōntos | ZONE-tose |