ਪੈਦਾਇਸ਼ 31:51 in Punjabi

ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਪੈਦਾਇਸ਼ ਪੈਦਾਇਸ਼ 31 ਪੈਦਾਇਸ਼ 31:51

Genesis 31:51
ਇਹ ਉਹ ਪੱਥਰ ਸਨ ਜਿਹੜੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਦਰਮਿਆਨ ਰੱਖ ਦਿੱਤੇ ਹਨ। ਅਤੇ ਇਹ ਖਾਸ ਪੱਥਰ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਇਕਰਾਰਨਾਮਾ ਕੀਤਾ ਹੈ।

Genesis 31:50Genesis 31Genesis 31:52

Genesis 31:51 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast betwixt me and thee:

American Standard Version (ASV)
And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold the pillar, which I have set betwixt me and thee.

Bible in Basic English (BBE)
And Laban said, See these stones and this pillar which I have put between you and me;

Darby English Bible (DBY)
And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold the pillar which I have set up between me and thee:

Webster's Bible (WBT)
And Laban said to Jacob, Behold this heap, and behold this pillar, which I have cast betwixt me and thee;

World English Bible (WEB)
Laban said to Jacob, "See this heap, and see the pillar, which I have set between me and you.

Young's Literal Translation (YLT)
And Laban saith to Jacob, `Lo, this heap, and lo, the standing pillar which I have cast between me and thee;

And
Laban
וַיֹּ֥אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
לָבָ֖ןlābānla-VAHN
to
Jacob,
לְיַֽעֲקֹ֑בlĕyaʿăqōbleh-ya-uh-KOVE
Behold
הִנֵּ֣ה׀hinnēhee-NAY
this
הַגַּ֣לhaggalha-ɡAHL
heap,
הַזֶּ֗הhazzeha-ZEH
and
behold
וְהִנֵּה֙wĕhinnēhveh-hee-NAY
pillar,
this
הַמַּצֵּבָ֔הhammaṣṣēbâha-ma-tsay-VA
which
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
I
have
cast
יָרִ֖יתִיyārîtîya-REE-tee
betwixt
בֵּינִ֥יbênîbay-NEE
me
and
thee;
וּבֵינֶֽךָ׃ûbênekāoo-vay-NEH-ha