Index
Full Screen ?
 

ਪੈਦਾਇਸ਼ 14:20

ਪੈਦਾਇਸ਼ 14:20 ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਪੈਦਾਇਸ਼ ਪੈਦਾਇਸ਼ 14

ਪੈਦਾਇਸ਼ 14:20
ਅਤੇ ਅਸੀਂ ਸਰਬ ਉੱਚ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰਦੇ ਹਾਂ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਤੇਰੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਹਰਾਉਣ ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕੀਤੀ।” ਫ਼ੇਰ ਅਬਰਾਮ ਨੇ ਮਲਕਿ-ਸਿਦਕ ਨੂੰ ਜੰਗ ਵਿੱਚ ਜਿੱਤੀ ਹੋਈ ਹਰ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਦਸਵੰਧ ਕੱਢ ਕੇ ਦਿੱਤਾ।

Tamil Indian Revised Version
நாங்கள் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடியே, அமைதலுள்ளவர்களாக இருக்கவிரும்பவும், உங்களுடைய சொந்த வேலைகளைப் பார்க்கவும், உங்களுடைய சொந்தக் கைகளினாலே வேலைசெய்யவும் வேண்டுமென்று உங்களுக்குப் புத்திசொல்லுகிறோம்.

Tamil Easy Reading Version
இவற்றை எல்லாம் நீங்கள் செய்யும்போது விசுவாசமற்ற மக்கள் உங்கள் வாழ்வு முறையை மதிப்பார்கள். உங்கள் தேவைக்கு வேறு எவரையும் சார்ந்திருக்கவேண்டிய அவசியம் இல்லாதிருக்கும்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது திருச்சபைக்கு வெளியே இருப்பவர்களின் நன்மதிப்பைப் பெறுவீர்கள்; பிறர் கையை நம்பாதபடி வாழ்வீர்கள்.

1 தெசலோனிக்கேயர் 4:111 தெசலோனிக்கேயர் 41 தெசலோனிக்கேயர் 4:13

King James Version (KJV)
That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.

American Standard Version (ASV)
that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing.

Bible in Basic English (BBE)
That you may be respected by those who are outside, and may have need of nothing.

Darby English Bible (DBY)
that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.

World English Bible (WEB)
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.

Young’s Literal Translation (YLT)
that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing.

1 தெசலோனிக்கேயர் 1 Thessalonians 4:12
நாங்கள் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடியே, அமைதலுள்ளவர்களாயிருக்கும்படி நாடவும், உங்கள் சொந்த அலுவல்களைப் பார்க்கவும், உங்கள் சொந்தக் கைகளினாலே வேலைசெய்யவும் வேண்டுமென்று உங்களுக்குப் புத்திசொல்லுகிறோம்.
That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.

That
ἵναhinaEE-na
ye
may
walk
περιπατῆτεperipatētepay-ree-pa-TAY-tay
honestly
εὐσχημόνωςeuschēmonōsafe-skay-MOH-nose
toward
πρὸςprosprose

are
that
them
τοὺςtoustoos
without,
ἔξωexōAYKS-oh
and
καὶkaikay
have
may
ye
that
μηδενὸςmēdenosmay-thay-NOSE
lack
χρείανchreianHREE-an
of
nothing.
ἔχητεechēteA-hay-tay
And
blessed
וּבָרוּךְ֙ûbārûkoo-va-rook
high
most
the
be
אֵ֣לʾēlale
God,
עֶלְי֔וֹןʿelyônel-YONE
which
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
hath
delivered
מִגֵּ֥ןmiggēnmee-ɡANE
enemies
thine
צָרֶ֖יךָṣārêkātsa-RAY-ha
into
thy
hand.
בְּיָדֶ֑ךָbĕyādekābeh-ya-DEH-ha
gave
he
And
וַיִּתֶּןwayyittenva-yee-TEN
him
tithes
ל֥וֹloh
of
all.
מַֽעֲשֵׂ֖רmaʿăśērma-uh-SARE
מִכֹּֽל׃mikkōlmee-KOLE

Tamil Indian Revised Version
நாங்கள் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடியே, அமைதலுள்ளவர்களாக இருக்கவிரும்பவும், உங்களுடைய சொந்த வேலைகளைப் பார்க்கவும், உங்களுடைய சொந்தக் கைகளினாலே வேலைசெய்யவும் வேண்டுமென்று உங்களுக்குப் புத்திசொல்லுகிறோம்.

Tamil Easy Reading Version
இவற்றை எல்லாம் நீங்கள் செய்யும்போது விசுவாசமற்ற மக்கள் உங்கள் வாழ்வு முறையை மதிப்பார்கள். உங்கள் தேவைக்கு வேறு எவரையும் சார்ந்திருக்கவேண்டிய அவசியம் இல்லாதிருக்கும்.

Thiru Viviliam
அப்பொழுது திருச்சபைக்கு வெளியே இருப்பவர்களின் நன்மதிப்பைப் பெறுவீர்கள்; பிறர் கையை நம்பாதபடி வாழ்வீர்கள்.

1 தெசலோனிக்கேயர் 4:111 தெசலோனிக்கேயர் 41 தெசலோனிக்கேயர் 4:13

King James Version (KJV)
That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.

American Standard Version (ASV)
that ye may walk becomingly toward them that are without, and may have need of nothing.

Bible in Basic English (BBE)
That you may be respected by those who are outside, and may have need of nothing.

Darby English Bible (DBY)
that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.

World English Bible (WEB)
that you may walk properly toward those who are outside, and may have need of nothing.

Young’s Literal Translation (YLT)
that ye may walk becomingly unto those without, and may have lack of nothing.

1 தெசலோனிக்கேயர் 1 Thessalonians 4:12
நாங்கள் உங்களுக்குக் கட்டளையிட்டபடியே, அமைதலுள்ளவர்களாயிருக்கும்படி நாடவும், உங்கள் சொந்த அலுவல்களைப் பார்க்கவும், உங்கள் சொந்தக் கைகளினாலே வேலைசெய்யவும் வேண்டுமென்று உங்களுக்குப் புத்திசொல்லுகிறோம்.
That ye may walk honestly toward them that are without, and that ye may have lack of nothing.

That
ἵναhinaEE-na
ye
may
walk
περιπατῆτεperipatētepay-ree-pa-TAY-tay
honestly
εὐσχημόνωςeuschēmonōsafe-skay-MOH-nose
toward
πρὸςprosprose

are
that
them
τοὺςtoustoos
without,
ἔξωexōAYKS-oh
and
καὶkaikay
have
may
ye
that
μηδενὸςmēdenosmay-thay-NOSE
lack
χρείανchreianHREE-an
of
nothing.
ἔχητεechēteA-hay-tay

Chords Index for Keyboard Guitar