ਗਲਾਤੀਆਂ 1:9
ਇਹ ਗੱਲ ਮੈਂ ਪਹਿਲੋਂ ਵੀ ਆਖੀ ਸੀ ਅਤੇ ਹੁਣ ਮੈਂ ਫ਼ੇਰ ਆਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸੱਚੀ ਖੁਸ਼ਖਬਰੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਵਾਨ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ। ਜੋ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁਕਤੀ ਦਾ ਕੋਈ ਹੋਰ ਮਾਰਗ ਦੱਸਦਾ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਨਿੰਦਿਆ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
As | ὡς | hōs | ose |
we said before, | προειρήκαμεν | proeirēkamen | proh-ee-RAY-ka-mane |
so | καὶ | kai | kay |
I say | ἄρτι | arti | AR-tee |
now | πάλιν | palin | PA-leen |
again, | λέγω | legō | LAY-goh |
If | εἴ | ei | ee |
any | τις | tis | tees |
gospel other any preach man | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
unto you | εὐαγγελίζεται | euangelizetai | ave-ang-gay-LEE-zay-tay |
than | παρ' | par | pahr |
that | ὃ | ho | oh |
received, have ye | παρελάβετε | parelabete | pa-ray-LA-vay-tay |
let him be | ἀνάθεμα | anathema | ah-NA-thay-ma |
accursed. | ἔστω | estō | A-stoh |