ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 41:11
ਪਾਸਿਆਂ ਦੇ ਕਮਰਿਆਂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਉੱਚੇ ਹੋਏ ਆਧਾਰ ਵੱਲ ਖੁਲ੍ਹਦੇ ਸਨ। ਇੱਕ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਦੁਆਰ ਉੱਤਰ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਸੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਦੁਆਰ ਦੱਖਣ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ। ਉੱਠਿਆ ਹੋਇਆ ਆਧਾਰ ਸਾਰੇ ਪਾਸਿਓ 5 ਹੱਬ ਚੌੜਾ ਸੀ।
And the doors | וּפֶ֤תַח | ûpetaḥ | oo-FEH-tahk |
chambers side the of | הַצֵּלָע֙ | haṣṣēlāʿ | ha-tsay-LA |
left, was that place the toward were | לַמֻּנָּ֔ח | lammunnāḥ | la-moo-NAHK |
one | פֶּ֤תַח | petaḥ | PEH-tahk |
door | אֶחָד֙ | ʾeḥād | eh-HAHD |
toward | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
the north, | הַצָּפ֔וֹן | haṣṣāpôn | ha-tsa-FONE |
another and | וּפֶ֥תַח | ûpetaḥ | oo-FEH-tahk |
door | אֶחָ֖ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
toward the south: | לַדָּר֑וֹם | laddārôm | la-da-ROME |
and the breadth | וְרֹ֙חַב֙ | wĕrōḥab | veh-ROH-HAHV |
place the of | מְק֣וֹם | mĕqôm | meh-KOME |
that was left | הַמֻּנָּ֔ח | hammunnāḥ | ha-moo-NAHK |
was five | חָמֵ֥שׁ | ḥāmēš | ha-MAYSH |
cubits | אַמּ֖וֹת | ʾammôt | AH-mote |
round about. | סָבִ֥יב׀ | sābîb | sa-VEEV |
סָבִֽיב׃ | sābîb | sa-VEEV |