ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 4:4
“ਫ਼ੇਰ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਖੱਬੀ ਵੱਖੀ ਹੋਕੇ ਲੇਟ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਤੈਨੂੰ ਉਹ ਗੱਲ ਜ਼ਰੂਰ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਜਿਹੜੀ ਇਹ ਦਰਸਾਵੇ ਕਿ ਤੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਪਾਪ ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈਂ। ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਵੀ ਤੂੰ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਲੇਟਿਆ ਰਹੇਂਗਾ ਤੂੰ ਉਹ ਪਾਪ ਚੁਕੇਂਗਾ।
Lie | וְאַתָּ֤ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
thou | שְׁכַב֙ | šĕkab | sheh-HAHV |
also upon | עַל | ʿal | al |
left thy | צִדְּךָ֣ | ṣiddĕkā | tsee-deh-HA |
side, | הַשְּׂמָאלִ֔י | haśśĕmāʾlî | ha-seh-ma-LEE |
and lay | וְשַׂמְתָּ֛ | wĕśamtā | veh-sahm-TA |
אֶת | ʾet | et | |
iniquity the | עֲוֹ֥ן | ʿăwōn | uh-ONE |
of the house | בֵּֽית | bêt | bate |
of Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
upon | עָלָ֑יו | ʿālāyw | ah-LAV |
number the to according it: | מִסְפַּ֤ר | mispar | mees-PAHR |
of the days | הַיָּמִים֙ | hayyāmîm | ha-ya-MEEM |
that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
lie shalt thou | תִּשְׁכַּ֣ב | tiškab | teesh-KAHV |
upon | עָלָ֔יו | ʿālāyw | ah-LAV |
it thou shalt bear | תִּשָּׂ֖א | tiśśāʾ | tee-SA |
אֶת | ʾet | et | |
their iniquity. | עֲוֹנָֽם׃ | ʿăwōnām | uh-oh-NAHM |