ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 3:17
“ਆਦਮੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਇੱਕ ਪਹਿਰੇਦਾਰ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉਹ ਗੱਲਾਂ ਦੱਸਾਂਗਾ ਜਿਹੜੀਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਵਾਪਰਨਗੀਆਂ। ਅਤੇ ਤੈਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਇਸਰਾਏਲ ਨੂੰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਜ਼ਰੂਰ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Son | בֶּן | ben | ben |
of man, | אָדָ֕ם | ʾādām | ah-DAHM |
I have made | צֹפֶ֥ה | ṣōpe | tsoh-FEH |
watchman a thee | נְתַתִּ֖יךָ | nĕtattîkā | neh-ta-TEE-ha |
unto the house | לְבֵ֣ית | lĕbêt | leh-VATE |
of Israel: | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
hear therefore | וְשָׁמַעְתָּ֤ | wĕšāmaʿtā | veh-sha-ma-TA |
the word | מִפִּי֙ | mippiy | mee-PEE |
at my mouth, | דָּבָ֔ר | dābār | da-VAHR |
warning them give and | וְהִזְהַרְתָּ֥ | wĕhizhartā | veh-heez-hahr-TA |
אוֹתָ֖ם | ʾôtām | oh-TAHM | |
from | מִמֶּֽנִּי׃ | mimmennî | mee-MEH-nee |