ਖ਼ਰੋਜ 15:22
ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਮਾਰੂਥਲ ਵਿੱਚ ਜਾਣਾ ਮੂਸਾ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਲਾਲ ਸਾਗਰਾਂ ਤੋਂ ਪਰ੍ਹਾਂ ਸੂਰ ਦੇ ਮਾਰੂਥਲ ਅੰਦਰ ਲੈ ਗਿਆ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮਾਰੂਥਲ ਵਿੱਚ ਤਿੰਨ ਦਿਨ ਤੱਕ ਸਫ਼ਰ ਕੀਤਾ। ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕੋਈ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ।
So Moses | וַיַּסַּ֨ע | wayyassaʿ | va-ya-SA |
brought | מֹשֶׁ֤ה | mōše | moh-SHEH |
אֶת | ʾet | et | |
Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Red the from | מִיַּם | miyyam | mee-YAHM |
sea, | ס֔וּף | sûp | soof |
and they went out | וַיֵּֽצְא֖וּ | wayyēṣĕʾû | va-yay-tseh-OO |
into | אֶל | ʾel | el |
wilderness the | מִדְבַּר | midbar | meed-BAHR |
of Shur; | שׁ֑וּר | šûr | shoor |
and they went | וַיֵּֽלְכ֧וּ | wayyēlĕkû | va-yay-leh-HOO |
three | שְׁלֹֽשֶׁת | šĕlōšet | sheh-LOH-shet |
days | יָמִ֛ים | yāmîm | ya-MEEM |
in the wilderness, | בַּמִּדְבָּ֖ר | bammidbār | ba-meed-BAHR |
and found | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
no | מָ֥צְאוּ | māṣĕʾû | MA-tseh-oo |
water. | מָֽיִם׃ | māyim | MA-yeem |