ਆ ਸਤਰ 1:20
ਇਉਂ ਜਦੋਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਦਾ ਹੁਕਮ ਰਾਜ ਦੇ ਸਾਰੇ ਹਿਸਿਆਂ ਵਿੱਚ ਐਲਾਨਿਆ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਵਿਸ਼ਾਲ ਰਾਜ ਵਿੱਚਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਔਰਤਾਂ ਸੁਣਨਗੀਆਂ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਦੀ ਇੱਜ਼ਤ ਕਰਨਗੀਆਂ ਭਾਵੇਂ ਉਹ ਰੁਤਬੇ ਵਿੱਚ ਘੱਟ ਜਾਂ ਅੱਤ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੋਵੇ।”
And when the king's | וְנִשְׁמַע֩ | wĕnišmaʿ | veh-neesh-MA |
decree | פִּתְגָ֨ם | pitgām | peet-ɡAHM |
which | הַמֶּ֤לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
make shall he | אֲשֶֽׁר | ʾăšer | uh-SHER |
shall be published | יַעֲשֶׂה֙ | yaʿăśeh | ya-uh-SEH |
throughout all | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
his empire, | מַלְכוּת֔וֹ | malkûtô | mahl-hoo-TOH |
(for | כִּ֥י | kî | kee |
it | רַבָּ֖ה | rabbâ | ra-BA |
is great,) | הִ֑יא | hîʾ | hee |
all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
the wives | הַנָּשִׁ֗ים | hannāšîm | ha-na-SHEEM |
shall give | יִתְּנ֤וּ | yittĕnû | yee-teh-NOO |
husbands their to | יְקָר֙ | yĕqār | yeh-KAHR |
honour, | לְבַעְלֵיהֶ֔ן | lĕbaʿlêhen | leh-va-lay-HEN |
both to great | לְמִגָּד֖וֹל | lĕmiggādôl | leh-mee-ɡa-DOLE |
and small. | וְעַד | wĕʿad | veh-AD |
קָטָֽן׃ | qāṭān | ka-TAHN |