ਅਸਤਸਨਾ 7:15
ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡੀ ਹਰ ਬਿਮਾਰੀ ਦੂਰ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਭਿਆਨਕ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਤੋਂ ਬਚਾਵੇਗਾ ਜਿਹੜੀਆਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮਿਸਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿਂਦਿਆਂ ਲੱਗੀਆਂ ਸਨ। ਪਰ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਸ਼ਮਣਾ ਨੂੰ ਇਹ ਬਿਮਾਰੀਆਂ ਲਾ ਦੇਵੇਗਾ।
And the Lord | וְהֵסִ֧יר | wĕhēsîr | veh-hay-SEER |
will take away | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
from | מִמְּךָ֖ | mimmĕkā | mee-meh-HA |
thee all | כָּל | kāl | kahl |
sickness, | חֹ֑לִי | ḥōlî | HOH-lee |
and will put | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
none | מַדְוֵי֩ | madwēy | mahd-VAY |
מִצְרַ֨יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem | |
of the evil | הָֽרָעִ֜ים | hārāʿîm | ha-ra-EEM |
diseases | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
of Egypt, | יָדַ֗עְתָּ | yādaʿtā | ya-DA-ta |
which | לֹ֤א | lōʾ | loh |
thou knowest, | יְשִׂימָם֙ | yĕśîmām | yeh-see-MAHM |
lay will but thee; upon | בָּ֔ךְ | bāk | bahk |
them upon all | וּנְתָנָ֖ם | ûnĕtānām | oo-neh-ta-NAHM |
them that hate | בְּכָל | bĕkāl | beh-HAHL |
thee. | שֹֽׂנְאֶֽיךָ׃ | śōnĕʾêkā | SOH-neh-A-ha |