Deuteronomy 14:12
ਪਰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਪੰਛੀ ਨਹੀਂ ਖਾਣਾ: ਬਾਜ਼, ਗਿਰਝ, ਹੱਡ ਖੋਰ,
Deuteronomy 14:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
American Standard Version (ASV)
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
Bible in Basic English (BBE)
But these birds you may not take: the eagle and the gier-eagle and the ospray;
Darby English Bible (DBY)
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,
Webster's Bible (WBT)
But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
World English Bible (WEB)
But these are they of which you shall not eat: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
Young's Literal Translation (YLT)
and these `are' they of which ye do not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
| But these | וְזֶ֕ה | wĕze | veh-ZEH |
| are they of which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| ye shall not | לֹֽא | lōʾ | loh |
| eat: | תֹאכְל֖וּ | tōʾkĕlû | toh-heh-LOO |
| the eagle, | מֵהֶ֑ם | mēhem | may-HEM |
| and the ossifrage, | הַנֶּ֥שֶׁר | hannešer | ha-NEH-sher |
| and the ospray, | וְהַפֶּ֖רֶס | wĕhapperes | veh-ha-PEH-res |
| וְהָֽעָזְנִיָּֽה׃ | wĕhāʿozniyyâ | veh-HA-oze-nee-YA |
Cross Reference
ਅਹਬਾਰ 11:13
ਉਹ ਪੰਛੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਖਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ “ਤੁਹਾਨੂੰ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਨ੍ਹਾਂ ਪੰਛੀਆਂ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਆਖੇ ਅਨੁਸਾਰ ਖਾਣ ਲਈ ਬੁਰਾ ਜਾਨਵਰ ਸਮਝੋ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਪੰਛੀ ਨੂੰ ਨਾ ਖਾਉ। ਉਕਾਬ, ਗਿਰਝਾਂ, ਮੱਛੀਮਾਰ,